Proz.com, maailmanlaajuinen käännöspalveluiden hakemisto
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
Ensimmäinen   Edellinen 17 18 19 20 21 22
18:05
Jun 14
Dutch into French (for Belgium, if possible), 6000 words --Review
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: France
Blue Board outsourcer
4.8 Closed
17:42
Jun 14
Translation of video contents, 557 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
17:38
Jun 14
Translation of video contents, 557 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
17:30
Jun 14
French to English Medical Technical/Medical software translators needed
Translation

Software: SDL TRADOS, DejaVu,
SDLX, Wordfast, OmegaT,
Across, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:33
Jun 14
English to Arabic translators needed for ongoing projects
Translation

Country: Egypt
Certification: Required
Professional member
No record
Closed
16:28
Jun 14
Relecteurs/traducteurs français-coréen (URGENT !!!)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
16:16
Jun 14
English to German
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
16:12
Jun 14
2 more pairs Review of taglines, phone assistance, health insurance
Checking/editing

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
16:03
Jun 14
SEO/adaptation 151 keywords - 15/06/2017 17.00 Uk time
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Closed
16:00
Jun 14
Web/Real Estate/General 212 Words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:59
Jun 14
3.200 Wörter Rechtstext für Webseite Deutsch>Schwedisch, Dänisch, Finnisch
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Excel, Across, MemoQ
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
15:49
Jun 14
Marketing DE -> EN 300 words
Translation

Certification: Required
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
15:47
Jun 14
birth certificate BG - EN
Translation

Blue Board outsourcer
5 Closed
15:42
Jun 14
1000 words Bank Statement to translate from Estonian into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Closed
15:41
Jun 14
tłumaczenie PL-SK-PL / techniczne
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Contact directly
15:35
Jun 14
Interview texts, 1,260 words, general
Translation

Blue Board outsourcer
5 Closed
15:26
Jun 14
Japanese Tutor needed in Chattanooga, TN
Education

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
15:21
Jun 14
English into Spanish for Mexico, 13 000 words --Review of Translation
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: France
Blue Board outsourcer
4.8 Closed
15:14
Jun 14
Greek > English, 2 certificate translations
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
15:07
Jun 14
Seeking linguists for Games localization projects | Long-term cooperation
Translation
(Potential)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Yritysjäsen
3.9 Past quoting deadline
15:02
Jun 14
Bilingual transcriptionists needed: French>English and Dutch>English
Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
15:01
Jun 14
Türkisch ins Deutsch, Diplome/Zeugnisse, 3565 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
14:46
Jun 14
Converting Portuguese from Portugal to Brazilian Portuguese
Checking/editing

Blue Board outsourcer
5 Closed
14:45
Jun 14
792 Words, Software Related
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Closed
14:44
Jun 14
Large Portuguese to English job (must have immediate availability)
Translation

Members-only
Professional member
5 Closed
14:40
Jun 14
English or Chinese into Japanese project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
Ensimmäinen   Edellinen 17 18 19 20 21 22


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.