Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Translation contest 3 (2,096)
zavádějící informace v Respektu a příspěvek k tématu strojových překladů 1 (1,782)
ZOK - oficiální překlad 2 (6,361)
Off-topic: Are here some colleagues from Czech Republic, reading this forum? A CITO matter... 0 (1,175)
Prosba o radu ohledně formalit a domlouvání podmínek 11 (3,199)
Nástroje Okapi 0 (1,311)
NOZ 0 (1,397)
DIN EN 15038 česká verze datový soubor 4 (2,067)
Off-topic: Vícevýznamové výrazy v přeložených reklamách 0 (1,247)
Chyby v překladech 5 (2,251)
Jazykové certifikace, diplomy, zkoušky... 1 (1,471)
Off-topic: Každoroční soutěže Firma a Živnostník roku 1 (1,503)
Ztracený překlad v projektu Transit NXT 2 (1,608)
Pojištění profesní odpovědnosti 9 (6,966)
Přeshraniční podnikavost 3 (1,860)
1 NS = průměrně kolik slov v EN, CS (a SP) ( 1 ... 2 ) 17 (10,245)
poznámka k nabídce v systému Connect Jobs 0 (1,206)
How can someone do this??? 7 (2,602)
výuka obchodního ducha pro překladatele na univerzitách a poznámka k lokalizaci 1 (1,441)
Levné evropské bankovní poplatky 0 (1,198)
OSVČ - neplátce DPH - služby do USA 2 (2,312)
Jaký účetní software používáte jako živnostníci? 14 (8,426)
Off-topic: Vyzkoušejte si audiovizuální diktování 0 (995)
skoková změna směnného kurzu CZK 3 (2,154)
Pravidla pro jednotnou úpravu dokumentů v EU 0 (1,509)
Podvržené životopisy překladatelů ( 1 ... 2 ) 20 (7,371)
Jeronýmovy dny v Praze 8.11.-10.11.2013 7 (3,147)
Off-topic: Korupce to má spočítané 1 (1,187)
Česko-německé slovníky StarDict 0 (1,270)
programy pro přepis diktovaného textu ( 1 ... 2 ) 24 (63,854)
OmegaT 10 (6,739)
Multifocus 2 = Webové překladače a slovníky 0 (1,339)
Off-topic: Online kurzy zadarmo 4 (2,215)
SuperTMXMerge - slučování a porovnání rozdílů TMX 0 (1,348)
Anonymní dotazník pro uživatele CAT nastrojů 0 (1,411)
Hledám kvalitní konvertor .pdf na soubor pro WinAlign, který zvládá i češtinu 8 (3,026)
Placeable v Tradosu 13 (5,568)
Zákon o dani z přidané hodnoty od 1.1.2014 0 (1,622)
Dnes probíhá virtuální konference ProZ.com 0 (1,360)
Dotazník pro překladatele do češtiny 2012 ( 1 ... 2 ) 21 (7,861)
Osmý Maraton strojového překladu 0 (1,312)
Překladače Apertium: Polsko-český překladač 1 (1,982)
Jaká jsou česká překladatelská diskusní fóra? 5 (3,686)
Přestal jsem používat Trados i jiné CATy 5 (2,624)
TAUS – příležitost, nebo hrozba? ( 1 ... 2 ) 15 (7,281)
Stáže pro překladatele a lingvisty v orgánech EU 0 (1,655)
Off-topic: Terminologie je zábavná 0 (1,851)
Opět soutěž o diktovací program 1 (1,590)
Kompatibilita Windows, Trados a Office 4 (2,245)
Jakou sazbu za NS nabízet jako ZAČÍNAJÍCÍ překladatelka? 12 (4,224)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
Pastey Your smart companion app Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.Find out more »
X
Sign in to your ProZ.com account...