Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17] > | DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Thread poster: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
| Re: Datová schránka | Feb 9, 2010 |
Schránku jsem si udělal, dělají to na každém CzechPointu - většinou pošty a městské úřady. Je to gratis, kdežto elektr. podpis se platí a musíš ho každý rok obnovat.
Není to žádný zázrak, elektronické bankovnictví je IMHO zabezpečeno mnohem lépe (aspoň u mé banky).
Určitě se na státní zakázce zase někdo pěkně napakoval.
Notifikace je možná, buď na email (zadara) nebo SMS (za 3 Kč)
HTH
Tomas Mosler wrote:
Sice už trochu od tématu, ale souvislost je - máte už někdo zkušenosti s datovou schánkou? Zajímalo by mě:
a) Zda stát bezpečně dokáže rozlišit, co má poslat panu XY kvůli jeho podnikání do schánky (např. daňový materiál týkající se živnosti) a co nadále na fyzickou adresu (např. něco týkajícího se daně z nemovitosti, ve které bydlí)?
b) Zda lze nastavit nějaké upozorňování na příchozí zprávy do standardní e-mailové schránky, nebo tam člověk musí co dva týdny aktivně nahlídnout?
Díky. | | | Kostas Zgafas Czech Republic Local time: 08:15 English to Czech + ... Tohle co píšeš je tedy zajímavý. | Feb 11, 2010 |
Tomas Mosler wrote:
Ještě jedna věc, kdo se nově zaregistruje k DPH, může si odečíst DPH od služeb a zboží zakoupených pro potřeby podnikání 12 měsíců zpětně před datem registrace! | | | Blanka Salkova Czech Republic Local time: 08:15 English to Czech + ...
Kostas Zgafas wrote:
Tomas Mosler wrote:
Ještě jedna věc, kdo se nově zaregistruje k DPH, může si odečíst DPH od služeb a zboží zakoupených pro potřeby podnikání 12 měsíců zpětně před datem registrace!
No ale platí to i pro ty co uplatňují paušál?? | | |
Na jakou daň paušál uplatňuješ? | |
|
|
Pavel Janoušek Czech Republic Local time: 08:15 Member (2007) German to Czech + ... Daňová evidence | Feb 13, 2010 |
Plátce DPH musí vést daňovou evidenci pro DPH. To se dá sice vyřešit tabulkou v Excelu, ale jenom pokud máte těch faktur opravdu málo. Jestliže si budete chtít navíc (a proč ne) uplatňovat DPH na vstupu (odečítat DPH za telefon, kancelářské potřeby, knížky, kancelář apod.), je nejlepším řešením používat klasický účetní program (dřív se tomu říkalo jednoduché účetnictví), který DPH sám eviduje a počítá. Mezi daňovou evidencí k dani z příjmů (p... See more Plátce DPH musí vést daňovou evidenci pro DPH. To se dá sice vyřešit tabulkou v Excelu, ale jenom pokud máte těch faktur opravdu málo. Jestliže si budete chtít navíc (a proč ne) uplatňovat DPH na vstupu (odečítat DPH za telefon, kancelářské potřeby, knížky, kancelář apod.), je nejlepším řešením používat klasický účetní program (dřív se tomu říkalo jednoduché účetnictví), který DPH sám eviduje a počítá. Mezi daňovou evidencí k dani z příjmů (přehled příjmů, od kterých pak na konci odečteme paušální náklady) a daňovou evidencí k DPH jsou totiž rozdíly (jsou to dvě samostatné evidence!(.
Já jsem tohle už dávno svěřil účetní (ačkoli jsem ekonom ) a mám pokoj. ▲ Collapse | | |
Mezi daňovou evidencí k dani z příjmů (přehled příjmů, od kterých pak na konci odečteme paušální náklady) a daňovou evidencí k DPH jsou totiž rozdíly (jsou to dvě samostatné evidence!(.
Cituji ze zákona o DPH:
"Evidence pro daňové účely
(1) Plátce je povinen vést v evidenci pro účely daně veškeré údaje vztahující se k jeho daňové povinnosti, zejména údaje potřebné pro správné stanovení daňové povinnosti. Plátce je povinen vést evidenci v takovém členění, aby sestavil daňové přiznání, a jestliže uskutečnil dodání zboží do jiného členského státu osobě registrované k dani, aby sestavil souhrnné hlášení.
(2) Plátce je povinen vést také evidenci uskutečněných plnění, která jsou osvobozená od daně nebo nejsou předmětem daně. Plátce, který nemá povinnost vést účetnictví nebo účetnictví nevede dobrovolně, je povinen vést evidenci obchodního majetku."
Jak z toho vyplývá, že by nebylo možné vést jednu a tu samou evidenci pro příjmy i DPH? Ta DPH je přeci v evidenci otázkou jednoho parametru navíc.
(Jinak sám bych chtěl nejen pro tento účel vyzkoušet program Money S3, ten je s určitými omezeními adresáře zdarma a umí i (povinné) elekronické podání hlášení o DPH.) | | | Pavel Janoušek Czech Republic Local time: 08:15 Member (2007) German to Czech + ... Daňová evidence | Feb 14, 2010 |
Omlouvám se, smíchal jsem tady dvě věci.
Daňová evidence, dříve jednoduché účetnictví, je evidence příjmů a výdajů a majetku a závazků (vedou ji ti, kterým se paušál nevyplatí).
Na mysli jsem měl ale "výdaje uplatňované paušálem". To je ta jednoduchá tabulka klidně ve Wordu, kde jsou všechny příjmy za rok, od kterých je odečten paušál. A právě tahle tabulka už jako evidence pro DPH nestačí, protože pro potřeby DPH je třeba p... See more Omlouvám se, smíchal jsem tady dvě věci.
Daňová evidence, dříve jednoduché účetnictví, je evidence příjmů a výdajů a majetku a závazků (vedou ji ti, kterým se paušál nevyplatí).
Na mysli jsem měl ale "výdaje uplatňované paušálem". To je ta jednoduchá tabulka klidně ve Wordu, kde jsou všechny příjmy za rok, od kterých je odečten paušál. A právě tahle tabulka už jako evidence pro DPH nestačí, protože pro potřeby DPH je třeba prokázat výdaje dokladem. Takže ideální řešení je právě používat některý z programů pro daňovou evidenci (= dříve jednoduché účetnictví).
Doufám, že je to teď jasné (je to i logické, podle tabulky, ve které jsou v podstatě jenom tři čísla, asi těžko finančnímu úřadu prokážu, že jsem měl nějaké výdaje za telefon, u kterých si chci uplatnit DPH na vstupu).
Jak píše Tomáš, některé ty programy jsou do určitého počtu dokladů i zadarmo. Nicméně pro klid duše stejně doporučuju najít si účetní(ho), aspoň pro letošní rok, než se to člověk naučí. Samozřejmě záleží na tom, kolik faktur a jaké složitosti člověk ve svém účetnictví má. ▲ Collapse | | |
Jo takže jsi měl na mysli, že pokud potřebuji kvůli odpočtu DPH prokázat výdaje, musím tyto výdaje evidovat v nějakém celkovém písemném/elektronickém přehledu, ne jen to dopsat do hlášení a mít archivované příslušné faktury? | |
|
|
Pavel Janoušek Czech Republic Local time: 08:15 Member (2007) German to Czech + ... Evidence k DPH | Feb 14, 2010 |
Na to už ti neumím odpovědět, zeptej se svého správce daně, co po tobě bude chtít k prokázání nároku na odpočet DPH. Sám ale cituješ ze zákona o DPH, kde se mluví o evidenci, takže by to asi nějaká evidence měla být - třeba ve formě excelovského sešitu.
Já jsem vždycky vedl jednoduché účetnictví i po přechodu na paušál, takže jsem s tím neměl problém, když jsem se stal plátcem DPH.
[Upraveno: 2010-02-14 17:04 GMT] | | | Alzbeta Malkovska Czech Republic Local time: 08:15 Member (2008) Spanish to Czech + ... Díky za cenné informace | Feb 16, 2010 |
Díky všem za cenné informace, které mi pomohly se zorientovat v této nové skutečnosti. A jenom perlička: dnes jsem volala na finanční úřad, abych se informovala, jak postupovat a tam byli z mého dotazu velmi překvapení a přiznali, že tuto změnu ještě nezaregistrovali a tudíž se budou muset poradit a ozvou se zpět... | | | Jan Kolbaba Czech Republic Local time: 08:15 Member (2006) English to Czech + ... Datová schránka?? | Feb 17, 2010 |
Jaroslav Suchánek wrote:
Schránku jsem si udělal, dělají to na každém CzechPointu - většinou pošty a městské úřady. Je to gratis, kdežto elektr. podpis se platí a musíš ho každý rok obnovat.
Není to žádný zázrak, elektronické bankovnictví je IMHO zabezpečeno mnohem lépe (aspoň u mé banky).
Určitě se na státní zakázce zase někdo pěkně napakoval.
Notifikace je možná, buď na email (zadara) nebo SMS (za 3 Kč)
HTH
Tomas Mosler wrote:
Sice už trochu od tématu, ale souvislost je - máte už někdo zkušenosti s datovou schánkou? Zajímalo by mě:
a) Zda stát bezpečně dokáže rozlišit, co má poslat panu XY kvůli jeho podnikání do schánky (např. daňový materiál týkající se živnosti) a co nadále na fyzickou adresu (např. něco týkajícího se daně z nemovitosti, ve které bydlí)?
b) Zda lze nastavit nějaké upozorňování na příchozí zprávy do standardní e-mailové schránky, nebo tam člověk musí co dva týdny aktivně nahlídnout?
Díky.
Omlouvám se, ale teď mi to není jasné. Proč zřizujete datové schránky? Vždyť nadále zůstáváme fyzickými osobami, takže nemáme za povinnost si tyto schránky pořizovat. Ty se vztahují jen na právnické osoby. Tak proč si dělat starosti ještě s tímhle? | | | Prokop Vantuch Czech Republic Local time: 08:15 Member (2005) English to Czech + ... Elektronické posílání | Feb 17, 2010 |
Jan Kolbaba wrote:
Omlouvám se, ale teď mi to není jasné. Proč zřizujete datové schránky? Vždyť nadále zůstáváme fyzickými osobami, takže nemáme za povinnost si tyto schránky pořizovat. Ty se vztahují jen na právnické osoby. Tak proč si dělat starosti ještě s tímhle?
To sice ano, ale pokud se nemýlím, tak od letošního roku půjde tato hlášení/přiznání k DPH posílat pouze elektronicky, tedy buď s el. podpisem a nebo přes datovou schránku. | |
|
|
Ludek Vasta Czech Republic Local time: 08:15 Polish to Czech + ... A co zahraniční soukromé osoby? | Feb 18, 2010 |
Teprve dnes jsem se o této změně zákonů dozvěděl. Můj Finanční úřad byl mým dotazem překvapen, později potvrdili. Kolega překladatel na Moravě se věc dozvěděl ode mne, volal na svůj FÚ, kde byli překvapeni, pak mu volali zpátky a opatrně potvrdili. Pak jsem našel toto vlákno. Pomalu se vzpamatovávám.
Prokop Vantuch wrote:
2) Můj klient je v EU
Fakturuji klientovi bez DPH. Na fakturu uvádím odkaz na zákon a směrnici, dle kterých je místo plnění mimo ČR (§9, odst. 1, zákona o DPH) a DPH je povinnen přiznat a zaplatit příjemce (čl. 196 směrnice 2006/112/ES).
- Pokud je můj klient plátcem DPH, není problém.
- Pokud můj klient plátcem DPH není, musí se zaregistrovat.
Mám k výše uvedenému bodu doplňující otázku.
Když nějakému Polákovi přeložím třebas přihlášku na vysokou školu, protože chce studovat v Česku, tak to bude vypadat jak? Účtuji mu také bez DPH? On asi DIČ mít žádné nebude a ani si neumím představit, že by se kvůli tomu měl registrovat jako plátce DPH. | | |
Když nějakému Polákovi přeložím třebas přihlášku na vysokou školu, protože chce studovat v Česku, tak to bude vypadat jak? Účtuji mu také bez DPH? On asi DIČ mít žádné nebude a ani si neumím představit, že by se kvůli tomu měl registrovat jako plátce DPH.
V případě poskytnutí služby "prostému občanovi" v jiné zemi v EU by dle *mých poznatků* (v zákoně jsem to nehledal) měla být místem plnění ČR, tedy DPH připočteš sám k fakturované částce (+ 20 %) a zaplatíš českému FÚ. | | | Jan Kolbaba Czech Republic Local time: 08:15 Member (2006) English to Czech + ... Souhrnné hlášení | Feb 19, 2010 |
Rád bych zde ještě uvedl mé poznatky ohledně souhrnného hlášení. Myslím, že to tu ještě nebylo uvedeno a možná o tom všichni víte. Dnes jsem "lítal" mezi finančním úřadem a daňovou poradkyní a zjistil jsem následující (páč oba tvrdili něco jiného). Tohle je potvrzené:
1. Pokud JEN poskytuji služby do zemí EU, tato hlášení jsem povinen předkládat (elektronicky) ČTVRTLETNĚ.
2. Pokud poskytuji služby do zemí EU a zároveň služby... See more Rád bych zde ještě uvedl mé poznatky ohledně souhrnného hlášení. Myslím, že to tu ještě nebylo uvedeno a možná o tom všichni víte. Dnes jsem "lítal" mezi finančním úřadem a daňovou poradkyní a zjistil jsem následující (páč oba tvrdili něco jiného). Tohle je potvrzené:
1. Pokud JEN poskytuji služby do zemí EU, tato hlášení jsem povinen předkládat (elektronicky) ČTVRTLETNĚ.
2. Pokud poskytuji služby do zemí EU a zároveň služby nebo zboží od těchto zemích nakupuji, je třeba souhrnná hlášení předkládat MĚSÍČNĚ. Nákupem může být například najmutí překladatele na korekturu textu, který je registrovaný v zemi EU. Pokud nedělám toto pravidelně a "občas" nakoupím zboží (např. notebook nebo i software) v zahraničí za účelem podnikání, souhrnné hlášení musím předložit v daný měsíc pořízení zboží. Dále pak předkládám hlášení čtvrtletně, jako před tím.
Tohle mi doposavad nebylo jasné.
[Edited at 2010-02-19 12:54 GMT]
[Edited at 2010-02-19 12:55 GMT] ▲ Collapse | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17] > | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » DPH - nová povinnost pro překladatele v rámci EU! Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |