Pages in topic:   < [1 2]
Queda na demanda de trabalhos para português?
Thread poster: Juliano Martins
Juliano Martins
Juliano Martins  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:05
Member (2008)
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Obrigado! Oct 19, 2016

Aqui está um vídeo sobre o meu número de clientes por ano:
https://www.youtube.com/watch?v=4kqS7rXCqIM

Acho bem possível conseguir uma clientela boa, depois de se candidatar para alguns milhares de trabalhos. Tendo algumas dezenas de clientes, é possível ter milhões de palavras para traduzir por ano. É isso que posso observar nas minhas estatísticas.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Queda na demanda de trabalhos para português?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »