https://www.proz.com/forum/powwows/166231-powwow_amalfi_coast_italy.html

Powwow: Amalfi Coast - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Amalfi Coast - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Angela Arnone
Angela Arnone  Identity Verified
Local time: 23:38
Член ProZ.com c 2004
итальянский => английский
+ ...
Programma dell'evento/Event programme May 3, 2006

Eccomi ... ragaZZi, abbiamo pensato, dato il successone di Roma (grazie Daniela) di allargarci, geograficamente e temporalmente.
Con l'aiuto di altri colleghi (grazie Cathy), è stato proposto il seguente programma:
Saturday: 18 June (or 25th) Pozzuoli and Baia
(morning arrivals) - meet in Pozzuoli centre and visit to Solfatara (bus on hand for Solfatara visit onwards ... those arriving by car can follow)

Free time for lunch

(afternoon) - 15,00 hrs
... See more
Eccomi ... ragaZZi, abbiamo pensato, dato il successone di Roma (grazie Daniela) di allargarci, geograficamente e temporalmente.
Con l'aiuto di altri colleghi (grazie Cathy), è stato proposto il seguente programma:
Saturday: 18 June (or 25th) Pozzuoli and Baia
(morning arrivals) - meet in Pozzuoli centre and visit to Solfatara (bus on hand for Solfatara visit onwards ... those arriving by car can follow)

Free time for lunch

(afternoon) - 15,00 hrs Baia Piscina Mirabilis mini-cruise with CYMBA glass-bottomed boat (max 48 persons and has to be ordered WELL in advance if there's a chance we're going to block the entire boat); bus could take all or most of us to Baia from Pozzuoli, so cars can be left parked in Pozzuoli - and call back there afterwards for car pick-ups.

Continue to Sorrento area (3*/4* hotel and holiday village options: pay directly on arrival)

Dinner at a typical Sorrento restaurant (probably a fixed menu including local specialities)

Sunday: 19 June (or 26th) Amalfi Coast
Bus pick-up at various points along Sorrento coast and start the Amalfi Drive (we'll need to leave the Sorrento area by 9am at the latest)

1st stop - Positano for photos
2nd stop - Conca dei Marini: coffee break, with great Vietri ceramics there too.
3rd stop - Amalfi - quickish town visit
4th stop - Scala - light lunch at Villa Margherita or Villa Giuseppina
Last stop - Ravello – relax - visit to Villa Rufolo

Then bus returns to Sorrento, drops everyone off at same places as pick-up.

Il programma è molto pieno e potrà subire qualche variazione, ma sostanzialmente è questo.
Si può iscrivere per il sabato o la domenica o per il weekend.
Tra non molto Cathy ci farà qualche proposta di alberghi.
Il momento clou è la visita in mare a Baia - suggestiva e da non perdere.
Su, vediamoci in questo scorcio di paradiso!
Angela
(a Nicola un bacio e un bicchiere di limoncello per essere stato il primo iscritto!)
Collapse


 
Angela Arnone
Angela Arnone  Identity Verified
Local time: 23:38
Член ProZ.com c 2004
итальянский => английский
+ ...
Programma dell'evento/Event programme May 3, 2006

Programma dell'evento/Event programme

Eccomi ... ragaZZi, abbiamo pensato, dato il successone di Roma (grazie Daniela) di allargarci, geograficamente e temporalmente.
Con l'aiuto di altri colleghi (grazie Cathy), è stato proposto il seguente programma:
Saturday: 17 June:
Pozzuoli and Baia
(morning arrivals) - meet in Pozzuoli centre and visit to Solfatara (bus on hand for Solfatara visit onwards ... those arriving by car can follow)

Free time
... See more
Programma dell'evento/Event programme

Eccomi ... ragaZZi, abbiamo pensato, dato il successone di Roma (grazie Daniela) di allargarci, geograficamente e temporalmente.
Con l'aiuto di altri colleghi (grazie Cathy), è stato proposto il seguente programma:
Saturday: 17 June:
Pozzuoli and Baia
(morning arrivals) - meet in Pozzuoli centre and visit to Solfatara (bus on hand for Solfatara visit onwards ... those arriving by car can follow)

Free time for lunch

(afternoon) - 15,00 hrs Baia Piscina Mirabilis mini-cruise with CYMBA glass-bottomed boat (max 48 persons and has to be ordered WELL in advance if there's a chance we're going to block the entire boat); bus could take all or most of us to Baia from Pozzuoli, so cars can be left parked in Pozzuoli - and call back there afterwards for car pick-ups.

Continue to Sorrento area (3*/4* hotel and holiday village options: pay directly on arrival)

Dinner at a typical Sorrento restaurant (probably a fixed menu including local specialities)

Sunday: 18 June:
Amalfi Coast
Bus pick-up at various points along Sorrento coast and start the Amalfi Drive (we'll need to leave the Sorrento area by 9am at the latest)

1st stop - Positano for photos
2nd stop - Conca dei Marini: coffee break, with great Vietri ceramics there too.
3rd stop - Amalfi - quickish town visit
4th stop - Scala - light lunch at Villa Margherita or Villa Giuseppina
Last stop - Ravello – relax - visit to Villa Rufolo

Then bus returns to Sorrento, drops everyone off at same places as pick-up.

Il programma è molto pieno e potrà subire qualche variazione, ma sostanzialmente è questo.
Si può iscrivere per il sabato o la domenica o per il weekend.
Tra non molto Cathy ci farà qualche proposta di alberghi.
Il momento clou è la visita in mare a Baia - suggestiva e da non perdere.
Su, vediamoci in questo scorcio di paradiso!
Angela
(a Nicola un bacio e un bicchiere di limoncello per essere stato il primo iscritto!)
Collapse


 
nic
nic  Identity Verified
Local time: 23:38
английский => итальянский
+ ...
Pour Sylvie Pelissier May 11, 2006

I may be willing to share expenses. I sent an e-mail to your address

 
Giulia Barontini
Giulia Barontini  Identity Verified
Италия
Local time: 23:38
английский => итальянский
+ ...
- 11!! Jun 6, 2006

Ciao Angela, la data si sta magicamente avvicinando e mi piacerebbe avere notizie circa il programma e l'organizzazione. Grazie in anticipo e...catch you there! Giulia xxx

 
Angela Arnone
Angela Arnone  Identity Verified
Local time: 23:38
Член ProZ.com c 2004
итальянский => английский
+ ...
POW-WOW ANNULLATO Jun 7, 2006

Con molto dispiacere sono costretta ad avvisare che il pow-wow non si terrà.
Sia io che Cathy abbiamo avuto problemi di salute (entrambe ricoverate. io operata alla schiena) e non siamo in grado di portare avanti il discorso qui proposto.
Inoltre, speravamo davvero in più adesioni per poter bloccare pullman/albergo/battello/ristoranti, ma con meno di 10 persone non è fattibile.
Speriamo di riproporre la cosa il prossimo anno con più successo e meno disastri personali.
... See more
Con molto dispiacere sono costretta ad avvisare che il pow-wow non si terrà.
Sia io che Cathy abbiamo avuto problemi di salute (entrambe ricoverate. io operata alla schiena) e non siamo in grado di portare avanti il discorso qui proposto.
Inoltre, speravamo davvero in più adesioni per poter bloccare pullman/albergo/battello/ristoranti, ma con meno di 10 persone non è fattibile.
Speriamo di riproporre la cosa il prossimo anno con più successo e meno disastri personali.
Un abbraccio e grazie alle persone che si erano iscritte.
Slt
Angela
Collapse


 
Katharine Prucha
Katharine Prucha  Identity Verified
Италия
Local time: 23:38
итальянский => английский
+ ...
Sorry to hear.... Jun 7, 2006

about your's and Cathy's health problems and wish you a speedy recovery! Kay

 
Giulia Barontini
Giulia Barontini  Identity Verified
Италия
Local time: 23:38
английский => итальянский
+ ...
Don't worry Angela Jun 7, 2006

Mi dispiace veramente tanto che sia tu che Cathy siate state male...La cosa più importante adesso è che vi rimettiate completamente, per il resto ci saranno altre occasioni!!Un caro saluto, a presto.
Giulia xxx


 
Anna Lanave
Anna Lanave  Identity Verified
Италия
Local time: 23:38
французский => итальянский
+ ...
Auguri Jun 11, 2006

Di pronta guarigione.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Amalfi Coast - Italy






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »