Nov 18, 2005 10:44
18 yrs ago
12 viewers *
Polish term

umorzenie sprawy

Polish to English Law/Patents Law (general)
w moim konkretnie przypadku
'protokół z policji o umorzeniu sprawy o kradzież (w przypadku kradzieży środka trwałego)'

Discussion

Marek Daroszewski (MrMarDar) (asker) Nov 18, 2005:
Tereso, dla mnie sprawa ju� jest wyja�niona :) Ale czekam, a� kto� odpowie... Zada�em pytanie, podsun��em odpowiedzi... Jak grochem o �cian�...
bartek Nov 18, 2005:
Marku, postaw "police" przed "closed an investigation" - ladne linki Ci wyjda
makawa Nov 18, 2005:
to może discontinuance of the investigation
http://www.opsi.gov.uk/acts/acts2002/20030--n.htm
Marek Daroszewski (MrMarDar) (asker) Nov 18, 2005:
mam wra�enie, �e w poslkim sprawa oznacza i post�powanie w s�dzie i jeszcze przed policj� (lub przez policj�), ale w angielskim ju� nie. St�d brak trafie�. 'close the investigation' daje ju� prawie 15 tys. trafie�
Adam Lankamer Nov 18, 2005:
PanPeter Nov 18, 2005:
zgoda z MrMarDar, case to juz bylaby moze sprawa sadowa, a tutaj umorzono sledztwo
Marek Daroszewski (MrMarDar) (asker) Nov 18, 2005:
to chyba nie jest 'case' ale jeszcze 'police investigation into (the theft)', prawda? I chyba najcz�ciej m�wi� 'close the investigation' (bo jest przecie� reopen the investigation)
makawa Nov 18, 2005:
discontinuance

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

closing of an/the investigation

"of" masz premiowo :-))

http://tinyurl.com/ax9oe
Peer comment(s):

agree PanPeter
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I rzeczywiście chyba po tej linii"
9 mins

discontinuation of the case

http://www.dict.pl/plen?word=umorzenie sprawy&lang=EN

The CPS : Re-Institution Of Proceedings
The CPS should not discontinue a case until the final date for consultation with
the police has expired. It includes material of which the police are aware ...
www.cps.gov.uk/legal/section3/chapter_g.html

JUDGMENT IN THE CASE OF DAKTARAS v. LITHUANIA
... been "proved" by the evidence in the case-file, the prosecutor had used the
same terminology as the applicant in his request to discontinue the case. ...

www.echr.coe.int/Eng/Press/ 2000/Oct/Daktaras%20jud%20epress.htm

DECREE 618 [DECREE618] DECREE No. 618 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF ...
... for ordering discontinuation of the case or for ordering a full trial and,
the relevant declaration having been made, for continuing to hear the plenary ...
www.law.qub.ac.uk/humanrts/emergency/salvador/sal10.htm -
Something went wrong...
+1
2 mins

discontinuation of the case

http://tinyurl.com/8bowe

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-11-18 11:27:04 GMT)
--------------------------------------------------

za makawą z 'discontinuance' już ponad 200 googli
a trochę absolutnie oryginalnych też jest: The Guardian, Florida State, jakieś UE
Note from asker:
pr�bowa�em - ale polski termin wyst�puje prawie tysi�c razy, a Twoja propozycja ok. 100 i g�. na stronach 'nieangielskich' - czy oni nie umarzaj� spraw?
Peer comment(s):

agree Monika Darron : jak najbardziej
3 hrs
Something went wrong...
8 hrs

no further action taken

z doświadczenia - no further action czyli 'NFA', ewentualnie 'the case (i tak, można jak najbardziej powiedzieć 'case' w sensie 'matter') was discontinued'.
W slangu policyjnym - 'the case has been NFA-ed'.
Note from asker:
fajna propozycja, ale mam wra�enie, �e oznacza to umorzenie sprawy przeciwko konkretnej osobie, np. w przypadku braku dowod�w, czyli uznanie kogo� za 'niewinnego'. M�j kontekst jest inny
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search