Nov 29, 2006 16:07
17 yrs ago
Polish term
did not get any lodder additionally their whole life
Polish to English
Medical
Livestock / Animal Husbandry
medicine - veterinary
We confirm that the sheep which have been grown up and slaughter in our country did not get any lodder additionally their whole life containing animal or animal protein..
PS ja sama nie wiem czy to zdanie jest poprawne bo jest pisane przez Syrian... nie mogłam znależć nigdzie słowa lodder moze jest w tym słowie jakis bład??
PS ja sama nie wiem czy to zdanie jest poprawne bo jest pisane przez Syrian... nie mogłam znależć nigdzie słowa lodder moze jest w tym słowie jakis bład??
Proposed translations
(English)
5 | pasza | MTG_tlumaczenia |
Proposed translations
7 mins
Selected
pasza
Z całą pewnością chodzi o "fodder" - paszę. Jest to oświadczenie o nie podawaniu pasz zawierających białka zwierzęce.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "syrian people :)) I meant!!!
Thank you very much"
Discussion