Glossary entry

Polish term or phrase:

Pole ustawień

English translation:

starting area

Added to glossary by Anna Bednarska, MA MCIL
Oct 15, 2012 13:26
11 yrs ago
1 viewer *
Polish term

Pole ustawień

Polish to English Other Sports / Fitness / Recreation liga żużlowa
"Nadawca ma obowiązek pokazywać w czasie transmisji zawodników stojących na polu ustawień przed wyjazdem do kolejnego wyścigu"

(a jednak trafił się wyścig w moim tekście;-) )
Change log

Aug 29, 2013 12:55: Anna Bednarska, MA MCIL Created KOG entry

Discussion

SlawekW Oct 16, 2012:
Praktycznie w zawodach żużlowych wygląda to tak: zawodnicy wyjeżdżają z boksów i podjeżdżają pod bramę parku maszyn chwilę przed tym, zanim zostanie ona otworzona przez kierownika parku maszyn. Wydaje mi się, że to jest właśnie miejsce, które można by nazwać polem ustawień, choć oficjalnie w regulaminach żużla czegoś takiego nie ma. Nie sądzę, że polem ustawień nazwano pole startu, bo pole startu/startowe jest jasno określone w regulaminie PZMot. Mam wrażenie, że w umowie z nadawcą nieformalnie określono wyjazd z parku maszyn jako "pole ustawień".

Proposed translations

45 mins
Selected

starting area

a ja znalazłam coś takiego, proszę sprawdzić: http://www.speedway-faq.org/mainrule.html
Peer comment(s):

neutral SlawekW : Chyba jednak to nie to, bo starting area to już przy taśmie, a tu jest "przed wyjazdem do wyścigu", więc chyba po wyjechaniu z boksów, a przed wjazdem na tor.
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ten termin wydaje mi się nabezpieczniejszy.... Dziękuję!"
-1
32 mins

formation area

imho
Peer comment(s):

disagree Polangmar : Tu nie chodzi o formowanie szyku/kawalkady/defilady, bo przed wyścigiem nic takiego nie ma miejsca, lecz o ustawianie (czyli regulację) motocykli. Nie ma w sieci żadnych potwierdzeń, aby chodziło o ustawiania się zawodników.
1 day 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search