This question was closed without grading. Reason: Brak odpowiedzi możliwej do przyjęcia
Jan 10, 2015 06:08
9 yrs ago
2 viewers *
angielski term

tight and clean condition

angielski > polski Technika/inżynieria Mechanika/inżynieria mechaniczna
“Completion” means that the Facilities have been completed operationally and structurally and put in a tight and clean condition, and that all work in respect of Precommissioning of the Facilities or such specific part thereof has been completed; in other words, that the Facilities or specific part thereof are ready for Commissioning
"Facilities" means the Plant to be supplied and installed, as well as all the Installation Services to be carried out by the Contractor under the Contract.
Jak to ładnie ująć?

Discussion

Grzegorz Mysiński Jan 10, 2015:
Może w kierunku ''stanu zabezpieczonego i uporządkowanego''?

Proposed translations

  6 godz.

w stanie solidnym i uporządkowanym

Declined
Proposition. One possible way of expressing the general idea.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search