Nov 15, 2022 20:06
1 yr ago
25 viewers *
English term
[...] entry of judgement
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Estoy traduciendo una sentencia de divorcio que contiene bastante texto manuscrito, en ocasiones ininteligible.
Apelo a vuestros conocimientos y a vuestra agudeza visual para averiguar qué dice antes de ese "entry of judgement".
Gracias desde ya.
Apelo a vuestros conocimientos y a vuestra agudeza visual para averiguar qué dice antes de ese "entry of judgement".
Gracias desde ya.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | dictar sentencia | Sandro Tomasi |
Proposed translations
+2
6 hrs
English term (edited):
entry of judgment
Selected
dictar sentencia
Black’s Law Dictionary
entry of judgment. The ministerial recording of a court’s final decision, usu. by noting it in a judgment book or civil docket.
final decision - sentencia definitiva
Se podría decir “hacer constar” una sentencia, pero creo que para este contexto conviene “dictar”.
The defendant has appeared and consented to entry of judgment.
El demandado ha comparecido y prestado su conformidad a que se dicte sentencia.
Peer comment(s):
agree |
Natalia Pedrosa
2 days 8 hrs
|
Gracias, Natalia.
|
|
agree |
Jessica Crotti
2 days 15 hrs
|
Gracias, Jessica.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
https://www.proz.com/siterules/kudoz_general/1.4#1.4