Dec 8, 2004 18:15
19 yrs ago
15 viewers *
Polish term
sąd lekarski
Homework / test
Polish to English
Medical
Medical: Health Care
termin związany z medycyną
Proposed translations
(English)
3 | Office of Professional Medical Conduct | Piotr Sawiec |
4 +2 | Medical Court | lim0nka |
3 | Medical Tribunal | Monika Sojka |
Proposed translations
4 hrs
Polish term (edited):
s�d lekarski
Selected
Office of Professional Medical Conduct
Board for Professional Medical Conduct jako inny termin. Medical court funkcjonuje jak najbardziej w wyszukiwarkach. W polskim s±dzie lekarskim zasiadaj± lekarze i nie jest to tylko i wył±cznie postępowanie "s±dowe", tzn. nie sprowadzałbym działania członków takiego s±du do "s±dzenia". Piszę to z perspektywy lekarza, który ocenia s±d lekarski jako grupę ludzi oceniaj±cych całokształt postępowania lekarza i termin ten do¶ć dobrze oddaje problem.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Serdecznie dziękuje za wszystkie odpowiedzi"
+2
4 mins
Polish term (edited):
s�d lekarski
Medical Court
było, zajrzyj do glosariusza
http://www.proz.com/kudoz/756312?keyword=lekarski
http://www.proz.com/kudoz/756312?keyword=lekarski
1 hr
Polish term (edited):
s�d lekarski
Medical Tribunal
Jeśli UK to na pewno 'Medical Tribunal', bo tłumaczyłam w kilku sprawach przed medical tribunal. Składa się on z 3 osób- lekarz, opiekun społeczny i adwokat.
Peer comment(s):
neutral |
Piotr Sawiec
: nie chcę się do końca "niezgodzić", ale s±d lekarski jest instytucj± samorz±dow± i nie uwzględnia obecno¶ci opiekuna i adwokata. Dopiero w s±dach II instancji jest zawodowy sędzia.
3 hrs
|
Something went wrong...