Feb 27, 2005 17:27
19 yrs ago
8 viewers *
Polish term
(szynka) parzona
Polish to English
Other
Food & Drink
Lista wyrobów firmy drobiarskiej, w tym m. in. "Szynki i polędwice parzone" i "Wyroby garmażeryjne parzone".
Proposed translations
(English)
3 | boiled / cooked ham | Elizabeth Niklewska |
4 | blanched (ham) | Andrzej Lejman |
3 | steamed or poached | mikefly |
Proposed translations
5 hrs
Selected
boiled / cooked ham
That's what's on the packets I buy in the UK!
There are lots of hits on Google for this too!
This indicates it's not baked, smoked, etc, etc.
There are lots of hits on Google for this too!
This indicates it's not baked, smoked, etc, etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
22 mins
blanched (ham)
Czyż nie prościej poszukać na stronie producenta, niż w słowniku?
Cooking
... Add the drained, blanched ham shank and salt pork and the bouquet garni and garlic.
Simmer, covered for about 1-1/2 hrs. Add onions and sausage. ...
groups.msn.com/.../casserolesandonedishmeals. msnw?action=view_list&viewtype=2&row=67&sortstring
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 36 mins (2005-02-27 19:04:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.pl/search?hl=pl&q="blanched sausage"&btnG=...
Chyba wszyscy się nie mylą, do licha ...
Cooking
... Add the drained, blanched ham shank and salt pork and the bouquet garni and garlic.
Simmer, covered for about 1-1/2 hrs. Add onions and sausage. ...
groups.msn.com/.../casserolesandonedishmeals. msnw?action=view_list&viewtype=2&row=67&sortstring
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 36 mins (2005-02-27 19:04:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.pl/search?hl=pl&q="blanched sausage"&btnG=...
Chyba wszyscy się nie mylą, do licha ...
Peer comment(s):
neutral |
PAS
: czy to nie aby blanszowana w sensie obróbki termicznej przed przygotowaniem produktu? terminologii "technicznej" niestety też bym nie ufał do końca. Już trochę mi się zapomniało tego, ale ta strona naprawdę nie wzbudza zaufania
54 mins
|
Kościuszko też podaje "kulin. sparzać"
|
|
neutral |
pidzej
: blanched ham daje trzy do pięciu trafień - to właściwie całkiem mocny argument przeciwko tej propozycji//blanched jako takie wyniki daje tylko z broccoli, carots, peas, etc
3 hrs
|
neutral |
leff
: 'szynka parzona' daje zaś 4 do 8 trafień - czyli powyższy argument pidżeja jest taki sobie ;-)
4 hrs
|
2 days 4 hrs
steamed or poached
odnoszac sie do techniki przygotowania to najbardziej zblizone bedzie `steamed`, ale spotkalem sie tez z terminem `poached` w odniesieniu np. do jaj i ryb.Jezeli cos przygotowujemy we wrzatku zanuzajac tylko na 1-2 minuty to jest 'poached',ale jesli na dluzej to bedzie 'boiled'.
Discussion