Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
Isolerklæbestød
English translation:
insulating adhesive joint
Added to glossary by
stephen mewes
Feb 3, 2013 15:45
11 yrs ago
2 viewers *
Danish term
Isolerklæbestød
Danish to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
ISOK=Isolerklæbestød, SK=skinne og TS=thermitsvejsning
Proposed translations
(English)
1 | insulating adhesive joint | Diarmuid Kennan |
Proposed translations
5 mins
Selected
insulating adhesive joint
This would be my best guess
3 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
2 hrs
Reference:
I would think looking at the two images that they are referring to insulated (block) joints?!
Højdefejl opstår i svage punkter i sporet. En stor del af fejlene findes ved isolerklæbestød. Isolerklæbestød er de sammenføjninger, som ligger mellem skinnestykkerne og sørger for, at der ikke kan løbe strøm mellem de enkelte skinnestykker. Fejlene kan dog også opstå andre steder - for eksempel ved eller i sporskifter eller steder, hvor underlaget for sporet er ustabilt.
Where track circuits exist for signalling purposes, insulated block joints are required. These compound the weaknesses of ordinary joints. Specially-made glued joints, where all the gaps are filled with epoxy resin, increase the strength again.
Where track circuits exist for signalling purposes, insulated block joints are required. These compound the weaknesses of ordinary joints. Specially-made glued joints, where all the gaps are filled with epoxy resin, increase the strength again.
Reference:
http://www.bane.dk/visArtikelMedBillede.asp?artikelID=3930
http://en.wikipedia.org/wiki/Track_%28rail_transport%29#Insulated_joints
Something went wrong...