Glossary entry

English term or phrase:

2002 - 2003E

German translation:

Die Gewinnschätzungen für die Jahre 2002 - 2003

Added to glossary by Dr.G.MD (X)
Apr 12, 2004 19:37
20 yrs ago
English term

2002 - 2003E

English to German Bus/Financial Other Unternehmenskennzahlen
Key data 2002 2003E

Dann kommen wichtige Unternehmenszahlen. Was bedeutet das E? Wird das im Dt. beibehalten oder 2003e?

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

estimated earnings oder 2002 - 2003 earnings estimate

E steht für estimate ! und ist ein Substantiv.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 52 mins (2004-04-12 23:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

Ich übersetze das mit:

Die Gewinnschätzungen für die Jahre 2002 - 2003...

Zugegeben ziemlich voluminös, aber oft so gelesen und gehört im Zusammenhang mit dem Geschehen an den Finanzmärkten.
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert
1 hr
agree proffi
8 hrs
agree Steffen Walter
12 hrs
agree Alexandra Blatz
12 hrs
agree Horst2 : wobei estimated aber nicht mit erwartet sondern mit "geplant" übersetzt werden sollte! Hintergrund: es gibt keine eigenständige und konsistente "Erwartungs-"Planung zu den Eckdaten
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für beide Vorschläge!"
22 mins

aktuelle Hochrechnung

Something went wrong...
+1
15 mins

expected, erwartet

Die Zahlen für 2003 sind noch nicht bekannt

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 11 mins (2004-04-13 01:48:22 GMT)
--------------------------------------------------

und ich übersetze das mit \"Prognosen\" :-)
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : auch richtig
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search