Glossary entry

English term or phrase:

cross-cutting

Lithuanian translation:

kompleksinis

Added to glossary by Rasa Didžiulienė
Feb 2, 2023 06:45
1 yr ago
8 viewers *
English term

cross-cutting

English to Lithuanian Social Sciences Management humanitarian action, humanitarian response, humanitarian affairs, humanitarian assistance, humanitarian crises, humanitarian emergencies
Cross-cuttinglinking traditionally separate or independent parties or interests

Susiję terminai
cross-cutting considerations, cross-cutting programming, cross-cutting approach

Teksto tema
humanitarinės pagalbos teikimas ir humanitarinės pagalbos programų kūrimas
Proposed translations (Lithuanian)
4 kompleksinis

Proposed translations

9 mins
Selected

kompleksinis

ES dokumentuose paprastai verčiama kompleksinis. Gali būti horizontalusis, bet pagal kontekstą ne visada tinka.
Pvz., cross-cutting approach – kompleksinis požiūris.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search