Glossary entry

English term or phrase:

bootcut jeans

Lithuanian translation:

į apačią vos platėjantys džinsai

Added to glossary by Giedre Asin Marco
Feb 5, 2016 10:31
8 yrs ago
3 viewers *
English term

bootcut jeans

English to Lithuanian Other Textiles / Clothing / Fashion
Šis džinsų modelis apibrėžiamas kaip iki apatinės kelių dalies ar blauzdų ganėtinai siauros kelnės, kurios nuo blauzdos iki galo šiek tiek išplatėja ir įgauna švelnią varpelio formą. Ar galima vartoti anglišką variantą?

Discussion

Rita Vaicekonyte Feb 5, 2016:
Aš ir pati šiek tiek nustebau, kad bell bottoms ir bootcut jeans laikoma tuo pačiu, bet kol kas niekas Wikipedijos įrašo šia tema nepataisė... Gal mes tiesiog atsiliekame nuo naujausių madų? :) Vienaip ar kitaip, tai mano vertimo pasiūlymas nr. 2. Aš pati palieku tik anglišką variantą savo vertimuose, nebent jam reikia paaiškinimo, in which case, rašau (nežymiai) į apačią platėjantys džinsai.
diana bb Feb 5, 2016:
Ritai - dėl bootcut ir bell-bottoms 'Bell-bottoms' yra kitas 'flares', t.y., labai į apačią platėjančių kelnių ar džinsų, tipas. Mačiau, kad Wikipedijoje teigiama, jog dabar bell-bottoms vadinami ir bootcut, bet jei galima pasakyti tiksliau, tai kodėl gi to nepadaryti?

Proposed translations

+3
42 mins
Selected

į apačią vos platėjantys džinsai

pridedu pavyzdį, kaip buvo vartojamas šis terminas tekste lietuvių kalba
Peer comment(s):

agree Inga Jokubauske : glotnaus kirpimo džinsai, nežymiai platėjantys apačioje; galima ir tiesiog nežymiai platėjantys, lengvai platėjantys.
56 mins
Ačiū, Inga
agree Ramunas Kontrimas
2 hrs
Ačiū, Ramūnai
agree diana bb
9 hrs
Ačiū, Diana
neutral Rita Vaicekonyte : Kadangi tai ilga frazė, ją naudočiau, jei reikia detaliau paaiškinti, kas tai per stilius. Palikčiau tik 'į apačią platėjantys džinsai', išmetant 'vos/nežymiai', nes tas platėjimas reliatyvus - kai kada, sakyčiau, visai nemažas.
9 hrs
Dėkoju už pastebėjimus
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dėkui visiems už komentarus renkant tinkamiausią terminą"
+1
16 mins

„bootcut“ kirpimo džinsai

ilgus metus taip ir neteko rasti tinkamo (trumpo) vertimo, todėl palieku originalą.
Peer comment(s):

agree Inga Jokubauske : ir aš linkusi palikti angliškai, jei reikia, su paaiškinimu, pvz., lengvai platėjantys džinsai
1 hr
disagree Rita Vaicekonyte : Sutinku dėl 'bootcut' palikimo tekste, bet nesutinku dėl žodžio 'kirpimas' - verčiant, pvz., cigarette/skinny/boyfriend jeans, juk nerašome cigaretės/etc. kirpimo džinsai. Tai tiesiog toks stilius. Ir dar - frazėje jau yra žodis "kirpimas" - "cut".
10 hrs
agree Asta Zemelyte
2195 days
Something went wrong...
33 mins

ant batų dėvimi džinsai

netrumpas, bet aiškus, nes tas praplatėjimas (ne varpelis) apačioje ir yra tam, kad kelnės gerai gultų ant batų
Something went wrong...
56 mins

"bootcut" stiliaus džinsai / varpelio formos džinsai

Palikčiau anglišką variantą, nes plačiai vartojamas ir nusistovėjusio vertimo į LT kaip ir nėra.

Galimas dar ir varpelio formos vertimas:
https://www.wikiwand.com/en/Bell-bottoms

Dar viena alternatyva - "kaubojaus/kaubojų" stiliaus džinsai, nes bootcut džinsai išpopuliarėjo dėl kaubojams patogios formos, kadangi juos buvo galima užleisti ant kaubojiškų batų:
http://www.insiderainbow.com/art-of-denim-history-of-bootcut...
Peer comment(s):

neutral diana bb : 'bootcut' ir 'bell bottoms' - toli gražu ne tas pats ir tai puikiai matosi visokiuose paveikslėliuose ir nuotraukose.
8 hrs
Wikipedijoj rašoma, kad bell bottoms dabar vadinami bootcut džinsais.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search