Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
carrying and borrowing in math.
Romanian translation:
adunarea si scaderea numelor naturale cu trecere peste zece
Added to glossary by
andreea ionescu
May 11, 2009 18:36
15 yrs ago
11 viewers *
English term
carrying and borrowing in math.
Not for points
English to Romanian
Science
Mathematics & Statistics
I have trouble with carrying and borrowing in math.
Proposed translations
(Romanian)
5 +7 | adunarea si scaderea numelor naturale cu trecere peste zece | Anca Nitu |
Change log
May 16, 2009 09:28: andreea ionescu Created KOG entry
Proposed translations
+7
7 mins
Selected
adunarea si scaderea numelor naturale cu trecere peste zece
"tinem 1" :):)
nu prea e stiintific
nu prea e stiintific
Peer comment(s):
agree |
Valentina Meyer
: da, doi si unu la minte sau luam 9 de la minte si adunam cu 3 (un exemplu)
8 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Rodica Ionas
: exact, carry=a ține(minte) și borrow= a imprumuta (de la zeci, sute, etc)
10 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Veronica Costea
: da, asa e, imi aminteste de clasa I :))
12 mins
|
e clasa II nu a I :) am experienta recenta ...:):):) la clasa intai sunt toate sub 10 .....
|
|
agree |
ELLA IACOB
21 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Florina-Livia Angheluta (X)
1 hr
|
multumesc
|
|
agree |
cristina48
: ... cu trecere peste ordin :) zeci, sute, mii, etc. se numesc "ordine". Succes la derivate şi integrale :)
1 hr
|
am trecut de faza derivatelor si intergralelor, pe vremea mea era materie obligatorie in liceu, aici nu se numesc ordine caci numai la trecerea peste zeci se tine 1 , la sute se reduce tot la zeci :) asa ca "ordin"este aici total redundant:):):)
|
|
agree |
Addriana
11 hrs
|
Discussion
cand se "trece peste 10" atunci "se tine 1(sau 2)" indiferent daca numarul in intregimea sa este de ordinul zecilor sau milioanelor
vreau numai sa precizez ca referirea la ordin ar fi gresita in contextul lui "borrowing" and "carrying"