Glossary entry

English term or phrase:

Forensic evidence

Turkish translation:

adli delil

Added to glossary by Alp Berker
Aug 16, 2007 20:24
16 yrs ago
English term

Forensic evidence

English to Turkish Law/Patents Law (general)
Cumlede: Forensic evidence linking to a burglary.
Adli delil akla geliyor, ama belki daha iyi bir terim vardir.
tessekkurler.

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

adli delil

Akla geldiği gibi geçerli olarak kullanılıyor!
Peer comment(s):

agree Quinox (X) : Translator's Cafe'de ben sormuştum. :)
2 mins
Tşk.
agree Nizamettin Yigit
14 mins
Tşk.
agree Nahit Karataşlı
1 hr
agree Taner Göde : CSI izlemenin faydaları...
8 hrs
agree Serkan Doğan : CSI, evet
1 day 11 hrs
agree rustuk
140 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cok Tessekurler :)"
6 mins

adli delil / kriminal laboratuar sonuçlarıyla elde edilen deliller / adli tıp delilleri

Aklınıza ilk gelen doğru. Bir boşluk hissediyor insan yine de ama ben bunlardan başkasını çok aradım bulamadım. Bazen ortada suç yokken de geçiyor, mesela eceliyle de olsa ölen birinin kimliğini tespit etmek için. Eğer adli tıbba kadar varıyorsa "adli tıp delilleri" diyorum. Suç olan durumlarda parmak izi gibi şeyler için "kriminal laboratuarı sonuçları..." umarım biri işinize yarar.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-08-16 20:33:23 GMT)
--------------------------------------------------

"Kriminal laboratuvar incelemesiyle elde edilen deliller" desek daha güzel olacak.
Note from asker:
Cok sagolun
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search