Glossary entry

German term or phrase:

Zukunftsträger

English translation:

Zukunftsträger (Jährlich vergebene Auszeichnung/Gastronomie)

Added to glossary by Nicole Schnell
Nov 8, 2005 09:27
18 yrs ago
German term

Zukunftsträger

German to English Marketing Tourism & Travel
Context:
"Louis Bischofberger, instructor/expert, Gasthof Kreuz Egerkingen, *Zukunftsträger* 2005
Tips for good results at the LAP-Koch"

Proposed translations

+4
38 mins
German term (edited): Zukunftstr�ger
Selected

"Zukunftsträger 2005" (Promising Talent 2005)

Das ist der Name für diese jährlich vergebene Auszeichnung (nicht zu winzig - der Geldpreis ist immerhin 10,000. Ich würde das so stehen lassen (für Recherche) und eine Übersetzung in Klammern angeben. Auch: "Promising Talent - Gastronomy" oder ähnlich.
Peer comment(s):

agree Francis Lee (X) : ja - oder ähnlich ("new talent") / It certainly works in this context - but I can't help being reminded of East Berlin's Haus der Jungen Talente, which to UK natives sounded like "Haus der jungen Leckerlis" ;-) (see Oxford Dict. "informal" defininiton)
1 hr
Thanks, Francis!
agree Ian M-H (X)
3 hrs
Thanks, Ian!
agree Robert Kleemaier
4 hrs
Thanks, Robert!
agree Julia Lipeles
4 hrs
Thanks, Julia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excellent, particularly because you knew what the award was about! Thank you"
1 min
German term (edited): Zukunftstr�ger

promising young professional

??
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search