Q-Gate

Arabic translation: بوابة رقابة الجودة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Q-Gate
Arabic translation:بوابة رقابة الجودة
Entered by: Mustafa_Sayed

23:17 Aug 17, 2017
German to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / أمثلة: علم الأحياء المجهري، علم الأخلاق علم الوراثة
German term or phrase: Q-Gate
in diesem Zusammenhang:
Hat ein Unternehmen Qualitätsprobleme bei der Ware eines Zulieferbetriebes festgestellt, sorgen wir mit Wareneingangsprüfungen an einem sogenannten Q-Gate innerhalb kürzester Zeit für die Aussortierung der fehlerhaften Teile. Globale Lieferketten können so gesichert und die Versorgung mit fehlerfreien Teilen aufrechterhalten werden.
يتحدث النص عن شركة تعمل في مجال ضمان الجودة
Mohammed Hassan
Egypt
Local time: 19:54
بوابة رقابة الجودة
Explanation:
هي نقاط لرقابة الجودة في مراحل المشروع المختلفة
Definition: A Quality Gate is a collection of completion criteria and sufficiency standards representing satisfactory execution of a phase of a project plan.
Selected response from:

Mustafa_Sayed
Egypt
Local time: 19:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4بوابة الجودة
Ibrahim Sabry
4بوابة رقابة الجودة
Mustafa_Sayed


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بوابة الجودة


Explanation:
اعتقد هذا هو المطلوب

Ibrahim Sabry
Austria
Local time: 18:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: شكرا جزيلا وجزاكم الله خيرا

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بوابة رقابة الجودة


Explanation:
هي نقاط لرقابة الجودة في مراحل المشروع المختلفة
Definition: A Quality Gate is a collection of completion criteria and sufficiency standards representing satisfactory execution of a phase of a project plan.

Mustafa_Sayed
Egypt
Local time: 19:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: تمام، شكرا جزيلا وجزاكم الله خيرا

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search