Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Quarentena para o cliente

English translation:

waiting period

Added to glossary by Patricia Franco
Mar 16, 2016 18:41
8 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

Quarentena para o cliente

Portuguese to English Marketing Finance (general) Marketing Events
'Regras de elegibilidade de cliente: Valida inexistência de quarentena para o cliente, valida regras de exclusão de cliente'

I don't know if 'quarantine' can apply in the financial context. This is regarding bank offers.
Can anyone, please, explain this to me?

Thanks in advance for your help!
Change log

Mar 18, 2016 20:10: Patricia Franco Created KOG entry

Discussion

Tania Pires (asker) Mar 17, 2016:
@ Adrian A waiting period doesn't necessary have to be a queue. In this case, it could mean that the customer doesn't have to wait for the offer to come through. I think it's probably the safest bet, since I'm not sure about the actual meaning of the sentence.
Adrian MM. (X) Mar 17, 2016:
Valida inexistência de quarentena para o cliente I would have thought that 'valid non-existence of any waiting period for a (banking) customer > (professional) client' > means no (BrE) queuing > (AmE) lining up > at the bank.
Tania Pires (asker) Mar 16, 2016:
@ Teresa Eu associo Qualifying Period ao tempo de estágio numa empresa (os primeiros 6 meses no caso de Portugal). Neste caso, estamos a falar de ofertas para os clientes. Só se for o "waiting period", como diz a Patricia...
Qualifying period? ...
Tania Pires (asker) Mar 16, 2016:
@ Ana Boa tarde! Ofertas comerciais.
Este caso, em particular, tem a ver com as condições para o cliente aumentar o limite do seu cartão.
Ana Vozone Mar 16, 2016:
Tânia boa tarde, estamos a falar do quê? Organização de eventos, empréstimos?

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

waiting period

período de carência?
Note from asker:
Obrigada Patricia, mas não faço a mínima ideia. Daí a minha dúvida. O texto não explica mais nada e é a primeira vez que me aparece este termo relacionado com um banco.
Peer comment(s):

agree Matheus Chaud : Makes sense and matches the idea of quarantine , IMO.
33 mins
Obrigada, Mateus!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "It's the safest bet in this case."
1 hr

restriction period (for the client)

Note from asker:
Obrigada Ana!
Something went wrong...
3 hrs

Disqualification for the customer

Ref. is Brazilian, but text assumed to originate from Portugal...
Example sentence:

A Comissão de Ética Pública da Presidência decidiu aplicar quarentena de seis meses para que o ex-Advogado-Geral da União (AGU), Luís Inácio Adams, possa atuar em um escritório de advocacia.

Note from asker:
Thanks Adrian!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search