Glossary entry

Portuguese term or phrase:

captação de clientes

English translation:

customer acquisition

Added to glossary by Mario Freitas
Feb 21, 2014 01:30
10 yrs ago
35 viewers *
Portuguese term

captação de clientes

Portuguese to English Social Sciences Human Resources currículo
Captação de clientes, qualificação de profissionais da área, contato com as melhores agências de turismo e implantação dos melhores produtos existentes, também fazem parte da prestação de serviços da empresa, que verifica minuciosamente cada detalhe.
Change log

Feb 21, 2014 01:30: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 30, 2014 20:12: Mario Freitas Created KOG entry

Proposed translations

+5
51 mins
Selected

customer acquisition

Sug
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
2 hrs
Obrigado, Paulinho!
agree Luis Antezana : Concordo. Também vi a possibilidade de usar "client attraction" em vários textos de RH.
2 hrs
Eu também, mas achei acquisition melhor. Obrigado, Luis.
agree Nick Taylor
5 hrs
Thanks Nick!
agree profcamilla
17 hrs
Thank you, Camilla!
agree Diana Coada (X)
1 day 6 hrs
Obrigado, Diana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
20 mins

Leads Generation/Finding Leads

http://www.leads.com/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-21 02:54:32 GMT)
--------------------------------------------------

outra opcao eh

Client attraction
Something went wrong...
2 hrs

customer uptake

Something went wrong...
+1
10 hrs

Winning new customers

suggestion. maybe clients is better, depends on context
Peer comment(s):

agree T o b i a s : Nice tone for a CV.
1 hr
thx tobias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search