Glossary entry

Portuguese term or phrase:

usar leve camada de óleo de peroba ou lustra-móveis

Italian translation:

applicare un leggero strato di olio di peroba o brillantante/pulitore per mobili

Added to glossary by Diana Salama
Mar 4, 2010 18:30
14 yrs ago
Portuguese term

usar leve camada de óleo de peroba ou lustra-móveis

Portuguese to Italian Other Furniture / Household Appliances
Contexto:
Quando necessário, usar leve camada de óleo de peroba ou lustra-móveis, com pano de algodão macio; não passar mais do que 1 vez, e somente a cada 2 meses.

Traduzi:
Quando necessario, applicare un leggero strato di olio di peroba o (lustra-móveis?), con uno straccio di cotone soffice; non passare più di 1 volta, e soltanto ogni 2 mesi.

Agradeço toda ajuda, qualquer modificação julgada necessária.

Proposed translations

7 mins
Selected

applicare un leggero strato di olio di peroba o brillantante per mobili

lustra-móveis, = brillantante per mobili
invece di straccio userei panno

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2010-03-04 18:42:26 GMT)
--------------------------------------------------

panno di cotone morbido invece di soffice

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2010-03-04 18:53:46 GMT)
--------------------------------------------------

lustra-móveis, puoi dire anche pulitore per mobili ......

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno1 ora (2010-03-05 19:34:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

di niente! ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Elena, per il tuo aiuto! E per i tuoi suggerimenti!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search