Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
asterisco/numeral
English translation:
asterisk & number key (keyboard) | star & pound key (phone)
Spanish term
asterisco/numeral
5 +2 | asterisk/star and pound | David Russi |
4 -1 | asterisk/number sign or star/pound sign | Judith Kerman |
Non-PRO (1): Gabriel Aguirre
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
asterisk/star and pound
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 16 mins (2004-12-02 01:41:59 GMT)
--------------------------------------------------
In Windows XP\'s Character map, the # sign is identified as \"Number sign\" The * is called Asterisk.
agree |
Lillian van den Broeck
: Me quedo con la tuya.
1 day 15 hrs
|
agree |
Shawn Keeney
4 days
|
asterisk/number sign or star/pound sign
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 43 mins (2004-12-02 01:09:12 GMT)
--------------------------------------------------
I see that my answer really pertains to the touch-tone telephone. On a computer, I think most people would say \"asterisk\" and \"number sign\" but the number sign is rarely much of a concern. Neither of them has the same importance as they do on a telephone.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-12-06 21:23:47 GMT)
--------------------------------------------------
Should be asterisk/star or number/pound sign
disagree |
Shawn Keeney
: you have it backwards number sign = pound sign, star = asterisk
4 days
|
Oops. Gotta slow down. Thanks.
|
Discussion