Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
*maderas aserradas y cortadas en tablas*
English translation:
soft woods that have been sawed and cut into boards
Added to glossary by
cielos48
Mar 19, 2006 22:48
18 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
*maderas aserradas y cortadas en tablas*
Spanish to English
Bus/Financial
Cooking / Culinary
Wood products
Para procesar los productos cuya base principal es la madera, se emplean maderas blandas ya aserradas y cortadas en tablas, tablones, chapillas y compuestos....
Proposed translations
(English)
4 +2 | soft woods that have been sawed and cut into boards | EDelatorre |
5 | wood that is sawed and cut in boards | telefpro |
5 | (soft)wood sawn into planks | Carol Gullidge |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
soft woods that have been sawed and cut into boards
(or sawn)
Note from asker:
Thanks to all of you Greetings from Venezuela |
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs
wood that is sawed and cut in boards
This would be a better way.
Note from asker:
thks Tetefpro |
13 hrs
(soft)wood sawn into planks
'soft' not part of the term in question, but from the context (softwood)
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2006-03-20 12:24:55 GMT)
--------------------------------------------------
I slightly prefer 'sawn' to 'sawed' in UK English, but both are OK
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2006-03-20 12:24:55 GMT)
--------------------------------------------------
I slightly prefer 'sawn' to 'sawed' in UK English, but both are OK
Note from asker:
thks, Carol |
Something went wrong...