Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
por imperativo legal
English translation:
as required by law
Added to glossary by
laurichi78 (X)
Oct 19, 2002 09:52
21 yrs ago
55 viewers *
Spanish term
por imperativo legal
Spanish to English
Law/Patents
comunidad de propietarios
Además, por imperativo legal añade que en el ánimo de la Presidencia de la Comunidad era la de informar y aclarar cuantas dudas surjan en aras del interés general de los propietarios por lo que las Juntas siempre hay que valorarlas por lo que suponen de constructivas.
Nota: Me parece que esta frases es solo paja, pero ¿cómo la traduciríais? Thanks!
Nota: Me parece que esta frases es solo paja, pero ¿cómo la traduciríais? Thanks!
Proposed translations
(English)
4 +5 | as required by law | Martin Perazzo |
5 +1 | in accordance with law / as per law | Marcela Berenguer |
4 | under legal mandate | Mary Wilburn |
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
as required by law
Exp.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-19 10:06:42 (GMT)
--------------------------------------------------
\"imperativo legal\" is translated as \"legal requirement\", so in this context I think the above is the most appropriate.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-19 10:06:42 (GMT)
--------------------------------------------------
\"imperativo legal\" is translated as \"legal requirement\", so in this context I think the above is the most appropriate.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos!"
1 hr
under legal mandate
This matches the pomposity of the original.
+1
6 hrs
in accordance with law / as per law
Another option
Peer comment(s):
agree |
MikeGarcia
: Good, Marcela.- My congratulations.-
1 hr
|
Gracias Miguel!!!! ¿Por dónde andabas que no estabas "prozeando"
|
Something went wrong...