Glossary entry

Spanish term or phrase:

aire

English translation:

lead room / headroom

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Nov 10, 2011 09:54
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

dejar aire

Spanish to English Art/Literary Photography/Imaging (& Graphic Arts) instructions for video recording
These are instructions for composing the picture:

Compagina planos generales con primeros planos.
Encaja bien la figura en la pantalla.
***Deja aire*** siguiendo un sentido lógico de dirección.
Evita objetos que se interpongan entre los personajes.
Graba siempre en horizontal.

Many thanks for your ideas.

Discussion

Ion Zubizarreta Nov 10, 2011:
The technical term for "aire" in English is either "headroom" or "lead room". I am not saying that "open space" is incorrect but I have never heard a director of photography using this term when he/she is trying to compose the shot and wants more headroom/lead room.

Proposed translations

2 hrs
Selected

Set the lead room following...

I think that "lead room" would be the appropriate term in this context.

"Set The Lead Room. Lead room refers to the space you should put in front of a subject that is looking or moving left to right – or right to left. This can be a person standing still in profile speaking to someone who is off camera, or a car that’s moving as you pan or track with it. It’s common to put more lead room in front of the subject, but not so much that the subject’s back is against the frame behind it. The space in front is more important to the viewer than the space behind."
http://www.misteridigital.com/2010/rules-of-composition-in-t...

http://en.wikipedia.org/wiki/Lead_room
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you so much to all who answered and to Charles for the reference, which is what Ion's answer refers to, and his comment on Jenni's answer about it being an authentic Spanish expression (the text is newly written, in Spain)"
3 mins

give it some air

whatever they mean in the original... it's not clear at all!
Something went wrong...
+5
8 mins

leave open space in the direction people are headed

It must be a bad SP translation of a poorly written original text:
Composing people pictures
www.kodak.com/.../PageQuerier.j... -
Open space: When a person moves across your camera's field of view, the final image ... Leave the open space in the direction in which the subject is headed. ... on Photography - Composition
www.azuswebworks.com/photography/compositi... - Traducir esta página
Direction of Movement; Diagonals; Rule of Thirds; YouTube Videos; More Videos ... it is best to leave space in front of the subject so it appears to be moving into, ...
Peer comment(s):

agree Charles Davis : I think it's an authentic Spanish expression in the video/TV world; see reference (which wouldn't fit here!)
9 mins
Thanks, Charles. If pictures accompany this text it could make more sense.
agree Helena Chavarria
12 mins
Greetings and thanks, Nodi4.
agree Damian Hosford : leave space, yes
2 hrs
Cheers and thanks, Damian.
agree Jorge Arteaga M.D.
2 hrs
Thanks very much, Dr. Arteaga.
agree eski
6 hrs
Greetings and thanks, eski.
Something went wrong...

Reference comments

22 mins
Reference:

aire = space at the edge of the frame (apparently)

This passage, from La Producción de Video en el Aula by Susana Espinosa & Eduardo Abbate, suggests that "dejar aire" means leave space at the edge of the frame:

"Lo que vemos en el visor o viewfinder de la cámara no es exactamente lo que veremos en el televisor, ya que éste no utilizará el 100% de los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo.
Por lo tanto, sea para títulos o sea para no cortar porciones de cabeza de una persona, debemos dejar «aire» en los márgenes, es decir, no dejar información importante cercana a cualquiera de los cuatro bordes".
http://books.google.es/books?id=9QfXXK0LXHoC&pg=PA84&lpg=PA8...


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-11-10 10:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

Another example, particularly relevant here, I think:

"La ley de la mirada
Esta sencilla regla afirma que toda persona o animal dentro de la foto debe de tener más espacio libre hacia su parte delantera que lo que ocupa su parte trasera [...]
Lo que dice la regla es que, si estás fotografiando un sujeto que mira en una dirección, debes dar más "aire", esto es, debe haber más espacio vacio en la dirección en la que mira que en la contraria."
http://www.dzoom.org.es/noticia-1407.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search