Glossary entry

Spanish term or phrase:

(Intereses) Fictos / (Liquidación Real) o Ficta

English translation:

Notional

Added to glossary by Ana Ribeiro
Mar 21, 2021 11:52
3 yrs ago
20 viewers *
Spanish term

(Intereses) Fictos / (Liquidación Real) o Ficta

Spanish to English Other Real Estate Chilean Deed
This is from a Tax Report in Uruguay. I can't find an equivalence in English.

Definition: Said of an amount of money, which is set according to an estimate.

(I know it was asked before but I found no correct replies)
Proposed translations (English)
4 +2 Notional

Discussion

Ana Ribeiro (asker) Mar 22, 2021:
Wilson: It's only one term (Ficto). But I understand what you mean.
Ana Ribeiro (asker) Mar 22, 2021:
Thanks Phil!! Yes, interest, not interests (obviously) :)
Wilsonn Perez Reyes Mar 22, 2021:
Ana: KudoZ Rules for Asking 1.2 One term is allowed per question
Including multiple terms for translation in a single KudoZ posting interferes with the process of generating glossary entries.
https://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.1#2.1
philgoddard Mar 21, 2021:
Payment. And it's interest, not interests.
Ana Ribeiro (asker) Mar 21, 2021:
Estimated would fit for Estimated Interests. But what about Liquidacion? It is on the top of the document (see photo attached)


philgoddard Mar 21, 2021:
Previous question I assume you're asking about "ficto", which is an adjective, not a noun. I'm having problems copying the link to the previous question, but the chosen answer, "estimated", is correct. As you say, it means "set according to an estimate". You can also say "notional".
Ana Ribeiro (asker) Mar 21, 2021:
I don't think allowance fits the context...
matt robinson Mar 21, 2021:
Allowance? I think this might work, For example, an allowance for bad debt (but it could be for anything). It is based on an estimate.
https://www.investopedia.com/terms/a/allowance-for-bad-debt....

Proposed translations

+2
1 hr
Spanish term (edited): Ficto
Selected

Notional

I've pared - rather than paired - down the question.

(Intereses) Fictos / (Liquidación Real) o Ficta : Notional Interest / Actual or Notional Assessment or 'Taking of Notional Account/s'.

Notional usually works for tax and land rating purposes, namely the valor catastral of a property is based on the notional - not actual : I definitely remember this point coming up in our Madrid law office a.k.a. bufete de abogados - rents receivable from such land that, de novo in English law, includes the building erected thereon or thereabouts. There is a similar system in operation in Italy.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2021-03-21 13:53:06 GMT)
--------------------------------------------------

I've just noticed Phil G's 'notional' comment in the discussion entry, though my land rating example excludes the 'estimated' idea....
Example sentence:

Notional Interest Rate means a rate of interest equal to the greater of (i) the interest rate of seven and one half of one percent (7.5%) per annum or (ii) the aggregate per annum rate equal to the Treasury Rate plus three percent (3.0%) per annum.

Peer comment(s):

agree patinba
2 hrs
agree AllegroTrans
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search