Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
carnet de socio
French translation:
carte de membre
Added to glossary by
Maria Castro Valdez
Apr 8, 2003 12:28
21 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
carnet
Spanish to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
football
Se vendieron 456.753 entradas. Esto no incluye los socios que van a la cancha mostrando su carnet.
On peut dire "carnet" ou il y a un mot spécifique en France?
Gracias de antemano!!
On peut dire "carnet" ou il y a un mot spécifique en France?
Gracias de antemano!!
Proposed translations
(French)
5 +6 | leur carte | Thierry LOTTE |
5 | carnet | Juan Kriete |
4 | carte d'abonnement | Ángel Espinosa Gadea |
3 +1 | carte d'abonné | katieker |
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
leur carte
non on ne peut pas dire "carnet"
"carte, ou carte de membre"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-08 12:41:28 (GMT)
--------------------------------------------------
C\'est qu\'en Espagne de nombreux Clubs (comme le Barça par exemple) appartiennent à leurs associés, et dans le cas du Barça les associés sont exclusivement formés par le grand public.
"carte, ou carte de membre"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-08 12:41:28 (GMT)
--------------------------------------------------
C\'est qu\'en Espagne de nombreux Clubs (comme le Barça par exemple) appartiennent à leurs associés, et dans le cas du Barça les associés sont exclusivement formés par le grand public.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por su ayuda."
7 mins
carnet
je pense que carnet est juste. Ici c'est un carnet de membre
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Thierry LOTTE
: désolé Juan mais je t'assure qu'en france on n'emploira pas cette expression, même si elle reste compréhensible
2 mins
|
8 mins
carte d'abonnement
Du moins c'est ce que j'ai entendu pour le Marseille et pour le Nantes. Mais je ne sais pas si chaque club a une terminologie particulière ou bien c'est un terme plus ou moins généralisé.
+1
15 mins
carte d'abonné
"sur présentation de la carte d'abonné 2001-2002"
Reference:
Something went wrong...