Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
nafta disolvente, fracción aromática ligera
polaco translation:
rozpuszczalnik benzynowy, frakcja węglowodorów lekkich
Added to glossary by
Konrad Dylo
Apr 7, 2004 09:12
20 yrs ago
3 viewers *
español term
nafta disolvente, fracción aromática ligera
español al polaco
Ciencias
Química, Ciencias/Ing. quím.
(Contiene: "nafta disolvente, fracción aromática ligera") !!!
czyli..."nafta solwentowa, lekkie wêglowodory aromatyczne"???
ja juz chyba glupieje ale jeszcze raz tego sie dopytam... czy w calym rozwinieciu to bedzie tak?...
dziekuje i sorki za molesias!!!
czyli..."nafta solwentowa, lekkie wêglowodory aromatyczne"???
ja juz chyba glupieje ale jeszcze raz tego sie dopytam... czy w calym rozwinieciu to bedzie tak?...
dziekuje i sorki za molesias!!!
Proposed translations
(polaco)
4 | rozpuszczalnik benzynowy, frakcja węglowodorów lekkich | leff |
Proposed translations
4 horas
español term (edited):
nafta disolvente, fracci�n arom�tica ligera
Selected
rozpuszczalnik benzynowy, frakcja węglowodorów lekkich
'naftę solwentową' można spotkać tylko w jednym linku i IMHO jest to typowa kalka językowa. A wszystkie źródła hiszpańskie i angielskie twierdzą, że
nafta (hiszp.) = naphta (ang.) = benzyny (pol.)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 11 mins (2004-04-07 13:24:19 GMT)
--------------------------------------------------
oczywiście \'frakcja lekkich węglowodorów aromatycznych\'
nafta (hiszp.) = naphta (ang.) = benzyny (pol.)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 11 mins (2004-04-07 13:24:19 GMT)
--------------------------------------------------
oczywiście \'frakcja lekkich węglowodorów aromatycznych\'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "oki!! tak bedzie! B kuje"
Something went wrong...