Glossary entry

Spanish term or phrase:

en situación de rebeldía procesal

Polish translation:

uznany/a za Stronę winną niestawienictwa

Added to glossary by Monika Jakacka Márquez
Jul 26, 2010 17:22
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

rebeldía procesal

Spanish to Polish Law/Patents Law (general)
pełny kontekst jest dość długi, zacytuję część tylko, chodzi o to, że po niestawieniu się na wezwanie
"se declara a la parte demandada en situación de rebeldia procesal"

Jakiś pomysł jak to zgrabnie ująć?
Change log

Jul 28, 2010 15:56: Paulistano Created KOG entry

Jul 31, 2010 12:39: Monika Jakacka Márquez changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/66544">Paulistano's</a> old entry - "rebeldía procesal"" to ""uznany za Stronę winną niestawienictwa""

Proposed translations

11 mins
Selected

uznany za Stronę winną niestawienictwa

podaję po portugalsku: tornar-se revel = não comparecer no processo (po angielsku: to default)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki serdeczne"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search