Glossary entry

Spanish term or phrase:

En uso de la palabra

Polish translation:

zabierając głos

Added to glossary by Olga Furmanowska
Feb 11, 2011 17:20
13 yrs ago
Spanish term

En uso de la palabra

Spanish to Polish Bus/Financial Law: Taxation & Customs Protokół ze Zgromadzeni
Kontekst:

"En uso de la palabra el representante del Accionista XXXXX propone que, en atención a ser dos los Accionistas de la Sociedad, sean ellos quienes firmen juntamente con el Ing. XXXX y XXXXen representación de la Comisión Fiscalizadora el acta de Asamblea, moción que es aprobada por unanimidad."
"En uso de la palabra, el Ing. XXXXX expresa que, como es del conocimiento de los presentes, la Asamblea General Ordinaria y Extraordinaria de Accionistas celebrada en el día de la fecha designó como Directores Titulares a los Señores XXXXX, XXXXX y XXXXXy como Director Suplente al Señor XXXXX."

Niby wiem, o co chodzi, ale mam problem z tym wyrażeniem. Może ktoś z Was wie, jak to ująć?
Proposed translations (Polish)
5 +2 zabierając głos

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

zabierając głos

można by jeszce użyć żadszej, a dla mnie ładniejszej, formy: "zabrawszy głos"
Peer comment(s):

agree Konrad Dylo
1 hr
agree Maria Schneider
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search