• 日本23:51
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
-10 years of proven experience in translation, localization, editing and related fields, with top quality ratings
-Software including CAT tools for accuracy and speed
-Top-level certification as a Japanese-Spanish translator
-Bachelor of Arts and Master's Degree in Education (Yokohama National University)
-Member of Japan Translation Federation (JTF)
Subtitling software:
  • Subtitle Workshop
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • SDL Trados Studio
Specializing in:
  • 新闻学
  • 商务/商业(普通)
  • 媒体/多媒体
  • 旅游与旅行
  • IT(信息技术)
  • 营销/市场调研
  • 教育/教育学
  • 音乐

Credentials:

  • TQE: Translator Qualifying Examination:
  • Japanese日语译成Spanish西班牙语
  • Business & Technical Translator Certification, JTF:
  • Japanese日语译成English英语
  • Yokohama National University:
  • Japanese日语
  • C2 - JLPT1, The Japan Foundation & JEES:
  • Japanese日语
  • C2 - CILS4, Università per Stranieri di Siena:
  • Italian意大利语
  • C2 - Cambridge English: Proficiency:
  • English英语
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search