Job closed
This job was closed at Apr 29, 2024 23:00 GMT.

Freelance Spanish Translators - regular monthly work and back-up cover

Veröffentlicht: Apr 17, 2024 14:29 GMT   (GMT: Apr 17, 2024 14:29)

Job type: Übersetzungs-/Lektorats-/Korrekturleseauftrag
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Sprachen: Englisch > Spanisch

Job-Beschreibung:
PA TV Metadata are a leading EPG, schedules and metadata provider for the international broadcast industry. Some of our leading clients include BBC Worldwide, Discovery Networks, ITV, Viasat, and AMC, and we work with leading international EPG platforms such as Sky in the UK, Multichoice in South Africa and OSN in the Middle East, to name but a few.

We are currently looking to increase our pool of English > Spanish translators for both regular monthly work, including the translation of film and TV synopses, programme titles and other metadata for monthly broadcast entertainment schedules and highlights, and back-up cover for absences.

You MUST have at least 2 years' experience of translating text from English to Spanish, with broadcasting experience (TV, film, subtitles). (Please note, this is NOT a subtitling job)

If this is of interest to you, then please apply immediately, sending your CV/resume and quoting what your rate per 1,000 words is in GBP (£). If you are shortlisted, there will be a follow-up translation test to assess your suitability for the role.
Format des Ausgangstextes: Microsoft Excel
Zu lieferndes Format: Microsoft Excel

Poster country: Vereinigtes Königreich

Ausrichtung auf Auftragnehmer-Zielgruppe (vom Auftraggeber angegeben):
Mitgliedschaft: Registrierte Nutzer dürfen nach 12 Stunden Wartezeit Angebote abgeben
info Erforderliche Spezialgebiete: Cinema, Film, TV, Drama
info Erforderliche Muttersprache: Spanisch
Sachgebiet: Kino, Film, Fernsehen, Theater
info Erforderliche Software: Microsoft Excel
info Erforderlicher Standort des Bewerbers: Spanien
Letzter Angebotstermin: Apr 29, 2024 23:00 GMT
Liefertermin: Apr 30, 2024 23:00 GMT
Zusätzliche Anforderungen:
At least two years of experience translating for the broadcast sector. Please note this is not a subtitling role - you will be expected to translate metadata from English into Spanish, including series/episode descriptions.
Informationen zum Auftraggeber:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Senior TV Metadata Editor