This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Rencontre avec des traducteurs à la librairie Les temps modernes d’Orléans le 30/09 (Saint-Jérôme)
Thread poster: Catherine De Crignis
Catherine De Crignis France Local time: 09:32 Member (2012) English to French + ...
Sep 11, 2017
Bonsoir à tous,
À l’occasion de la Journée mondiale de la traduction, la librairie Les temps modernes à Orléans et Aprotrad (www.aprotrad.org) organisent une rencontre avec des traducteurs littéraires et techniques.
Les thèmes abordés seront : - De quelques idées reçues sur le métier de traducteur - Traduire la littérature - Et ailleurs, comment traduit-... See more
Bonsoir à tous,
À l’occasion de la Journée mondiale de la traduction, la librairie Les temps modernes à Orléans et Aprotrad (www.aprotrad.org) organisent une rencontre avec des traducteurs littéraires et techniques.
Les thèmes abordés seront : - De quelques idées reçues sur le métier de traducteur - Traduire la littérature - Et ailleurs, comment traduit-on le français ?
Samedi 30 septembre à partir de 15 heures, Librairie Les temps modernes, 57, rue Notre-Dame de Recouvrance 45000 Orléans
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.