Off topic: Fellow translators in Rio Thread poster: banukarakas
|
Hello everyone, I'm a translator from Turkey, currently living in Montevideo, Uruguay, and I'm planning to spend two months of this year's summer in Rio de Janeiro. I know it's a bit of a long shot, but I was wondering if anyone here lives in Rio and would like to have a roommate from January until March. It is summer holidays but I will be working from home as well, so I thought maybe if I can live with someone with a more or less similar lifestyle, both parties could ... See more Hello everyone, I'm a translator from Turkey, currently living in Montevideo, Uruguay, and I'm planning to spend two months of this year's summer in Rio de Janeiro. I know it's a bit of a long shot, but I was wondering if anyone here lives in Rio and would like to have a roommate from January until March. It is summer holidays but I will be working from home as well, so I thought maybe if I can live with someone with a more or less similar lifestyle, both parties could benefit from this cultural interaction Looking very much forward to replies. Best, Banu ▲ Collapse | | | | Paul Dixon Brazil Local time: 14:17 Portuguese to English + ...
Dear Banu, I am a PT/EN translator and live in Jundiaí which is some 400 km from Rio. You don't say if you have ever been to Rio before, but it is surely the most wonderful city in the world. Yes, the groups that Patrícia has mentioned will surely help you find a flat in Rio. Stick to the Zona Sul if you can, you will be nearer the beach and far from the violent areas which are mostly in the North Zone, after the Maracanã Stadium. Rio is a particularly active city for ... See more Dear Banu, I am a PT/EN translator and live in Jundiaí which is some 400 km from Rio. You don't say if you have ever been to Rio before, but it is surely the most wonderful city in the world. Yes, the groups that Patrícia has mentioned will surely help you find a flat in Rio. Stick to the Zona Sul if you can, you will be nearer the beach and far from the violent areas which are mostly in the North Zone, after the Maracanã Stadium. Rio is a particularly active city for translators' activities and socialising. Barcamps are every month and there are many courses too, as most of the translation translation companies are based there (DBB and Brasillis are the best known). If Isa Mara Lando gives a workshop while you are there, take the opportunity! Her talks are ISAMARAvellous! Usually in Portuguese though. Maybe people could even open a powwow for you to fellow translators? Jundiaí is a bit too far, I'm afraid, otherwise I would come along. Another active group with Barcamps every month is in São José dos Campos, 300 km from Rio. Oh, and I don't speak any Turkish, the only word I know is 'Galatasaray'... Vou escrever um pouco em português ainda hoje. PAUL ▲ Collapse | | | Paul Dixon Brazil Local time: 14:17 Portuguese to English + ...
I meant to say 'to MEET fellow translators'. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Fellow translators in Rio Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |