GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:56 Apr 21, 2017 |
Catalan to English translations [PRO] Marketing - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helena Chavarria Spain Local time: 11:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | It would either set or interrupt |
| ||
3 | interfere or interrupt |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
It would either set or interrupt Explanation: I think that the conditional fragment starts with 'Congelar'. The infinitive is used as a conditional tense. My translation is not a translation, it's only my attempt at deciphering the orginal. If you freeze the viewer in a continuous eternity, you break the depth of the visual field with the psychological, historic or existential tale. ***Fixaria o interrompria les possibilitats d’intermitència i de revelació de l'espai despoblat.*** It would either fix or interrupt the possibilities of... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|