karakterizacija trenutaka

11:55 Aug 27, 2020
Croatian to English translations [PRO]
Architecture
Croatian term or phrase: karakterizacija trenutaka
Could anyone help with a suggestion of how to translate karakterizacija trenutaka to English?

The literal meaning is characterisation of moments, but I am stuck on how to phrase it in the philosophical sense/context of "life is about a characterization of moments".

Just stating "Life is what you make it" seems too cheap/simplistic and doesn't convey the meaning fully.
marijaflora
Australia
Local time: 01:38


Summary of answers provided
4 +1giving shape to moments
Zorica Ljubicic


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
giving shape to moments


Explanation:
Give shape to (something) - express or explain a particular idea, plan,etc.


Example sentence(s):
  • Giving Shape to the Moment review: Portrait of a daring writer.

    Reference: http://https://idioms.thefreedictionary.com/giving+shape+to
Zorica Ljubicic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 17:38
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ninoslav Matijevic: Da, slažem se. Pomislih prvo, da bi moglo i "Giving character to moments
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search