Objekt leasinga

English translation: Leased asset/item

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:Objekt leasinga
English translation:Leased asset/item
Entered by: ria05

18:47 Jan 8, 2021
Croatian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / leasing
Croatian term or phrase: Objekt leasinga
Objekt leasinga je: harvester, specijalni šumski stroj za potrebe naručitelja za sječu i izradu drvnih sortimenata u skladu s tehničkim specifikacijama, koje su sastavni dio dokumentacije ovog nadmetanja.
ria05
Croatia
Local time: 17:19
Leased item
Explanation:
...or, in certain cases, "leased asset".

https://theleasinggroup.com/top-frequently-leased-items/
Selected response from:

Lirka
Austria
Local time: 17:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Object of lease
Sanjin Grandić
4 +2Leased item
Lirka
3 -2Leasing object/Rented building
Ninoslav Matijevic


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
Leasing object/Rented building


Explanation:
"Leasing object" / Rented building. This is obvious about the object which takes as utility for definited period.

Ninoslav Matijevic
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sanjin Grandić: Leasing department yes. Leasing object, no. Rented building has no place in the answer-The O b j e c t o f l e a s e " is a harvesting machine.
5 hrs

disagree  Daryo: "harvester, specijalni šumski stroj za potrebe naručitelja za sječu i izradu drvnih sortimenata" = "Rented building"? Besides "financed by leasing agreement" having nothing to do with "having a lease on a building / renting" ...
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Leased item


Explanation:
...or, in certain cases, "leased asset".

https://theleasinggroup.com/top-frequently-leased-items/

Lirka
Austria
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sanjin Grandić: Dobro ste prepostavili, asset je puno bolje / asset because in the financial/legal context, pravno gledajući to je asset, bio to kombajn ili kuća. U jurispudenciji a financijama pogotovo je uvijek asset . Item je več manje za taj kontekst. Sretna Nova-:
52 mins
  -> Hvala. Sanjin. I Vama svako dobro u 2021!

agree  Daryo: leased asset
8 hrs

agree  Miomira Brankovic: leased asset ili lease asset, ali svakako asset, a ne item
3 days 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Object of lease


Explanation:
In the Financial sector, slightly different terminology is used-even when you search on google directly the term "leased object" -which is in fact the "o b j e c t
o f t h e l e a s e" hence/znači "Objekt Leasinga" - U financijama kao i u Pravosuđu gleda se isključivo financijska vrijedost objekta koji se daje u leasing i.e. "Leased Object" -da li se radi o kombajnu ili stanu od 198m2 u Avenue Foch u ovom je kontekstu sasvim svejedno. Eto i kada se traži kao što sam napisao "leased object" ->Bilo koja pokretnina ili nekretnina koja može ući pod pravnu definiciju "objekta leasinga tojest objekta koji j e s t u leasingu opet baca nazad na "Object of the lease" kao na ovom linku. Plus toga "Leasing object ili Rented building" -"Prvi "Leasing object ne postoji-kada ukucamo na google "Leasing objekt" dobivamo rezultat koji bi bilo bolje da sami pogledate, Leasing object je nepravilno gramatički. "Rented Building nema baš veze sa Harvesterom pa to neču ni komentirati. Na prvom linku je moja prva tvrdnja na drugom ispod druga.

https://www.google.com/search?q=leased object&rlz=1C1JZAP_fr...

Kada ukucamo "Leasing object" dobivmo stranicu na donjem linku. The object (Harvester) is l e a s e d. "Hence OBJECT OF LEASE.
https://www.google.com/search?q=leasng object&rlz=1C1JZAP_fr...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-01-09 00:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

PRAVILNIK

O REGISTRU OBJEKATA LEASINGA

I. OPĆE ODREDBE

Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Pravilnik
Izdanje: NN 63/2014
Broj dokumenta u izdanju: 1216
Donositelj:Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Datum tiskanog izdanja: 23.5.2014.
ELI: /eli/sluzbeni/2014/63/1216


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-01-09 01:37:00 GMT)
--------------------------------------------------

"The object of this Agreement includes all the equipments, land, facilities and other buildings located in the Salt Gasification Industrial Park of Wanzhou District that the Lessor owns or has the right to use. (The abovementioned equipments, land, facilities and other buildings all together shall be referred to as the “Object of Lease”

Source: "law insider"

https://www.lawinsider.com/clause/object-of-lease

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2021-01-09 07:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

....shall be referred to as the “Object of Lease”. - Case closed -:)

https://www.lawinsider.com/clause/object-of-lease


Example sentence(s):
  • Object of Lease. The object of the lease comprises the equipment as such and with the material and accessories agreed upon by the Leaser and the Leaseholder, as defined by the Leaser in writing when concluding the leasing agreement. The object of the leas
  • Object of Lease. LESSOR hereby sub-leases unto the LESSEE Lot No. 39 B with an area of 1,970 sqm, more or less located at Malungay Road, FTI Complex Taguig, Metro Manila and leases unto the LESSEE the warehouse type factory building erected thereon. Inclu

    Reference: http://https://www.lawinsider.com/clause/object-of-lease
    Reference: http://https://www.google.com/search?q=object+of+lease&rlz=1...
Sanjin Grandić
Croatia
Local time: 17:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
8 hrs
  -> Hvala Daryo -Sretna Vam nova sa malo zakašnjenja-:)

agree  Natasa Djurovic
1 day 9 hrs
  -> Hvala Nataša, sve najbolje u novoj i Vama....

agree  Mira Stepanovic
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search