12:11 Oct 17, 2015 |
Czech to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | travel document no. |
|
travel document no. Explanation: sice jen odhaduji, ale nemohlo by to prostě být číslo a druh cestovního dokladu? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-10-17 13:17:22 GMT) -------------------------------------------------- respektive, pokud se jedná o pobytový štítek ministerstva vnitra CR, tak je vysoce pravděpodobné, že se bude jednat právě o "cestovní doklady" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.