13:30 May 23, 2019 |
Czech to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jankaisler Local time: 07:04 | ||||||
Grading comment
|
procedure for winding up a deceased estate Explanation: https://www.pwharvey.co.za/2018/12/07/procedure-for-winding-... https://www.pwharvey.co.za/2018/12/07/procedure-for-winding-up-a-deceased-estate/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
process of liquidating estate assets Explanation: or 'probate proceedings to liquidate assets of the estate'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proceedings to settle the estate Explanation: likvidovat pozůstalost je "to settle the estate" -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2019-05-28 14:36:21 GMT) -------------------------------------------------- nebo proceedings for settlement of the estate... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proceedings to settle decedent's estate Explanation: Méně formálně též "estate settlement process" (U.S.), "dealing with decedent's estate" (U.K.) Může se vyskytovat v různých variantách, podle konkrétní jurisdikce. https://www.wikihow.com/Settle-a-Decedent%27s-Estate-(USA) https://www.citizensadvice.org.uk/family/death-and-wills/dealing-with-the-financial-affairs-of-someone-who-has-died/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.