13:43 Mar 1, 2009 |
Danish to English translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Judith Imbo Local time: 17:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in a (detached) language coolly recording... |
| ||
3 | registering language |
| ||
3 | in a detached, cooly apart, language... |
| ||
2 | [in somewhat detached] language |
|
[in somewhat detached] language Explanation: in language that comes across as detached/cool |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
registering language Explanation: why not use the same term in English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in a detached, cooly apart, language... Explanation: et register er en skala af følelser/et toneleje |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in a (detached) language coolly recording... Explanation: I really think this one requires a lot of rephrasing. The main element is "registrerende", in the sense of "listing, making a record of, taking notes on" etc. But "køligt" is important, too, so it might be necessary to include "detached" in order to put across the fact that the author doesn't display any direct empathy with her subject/subjects. My suggestion probably needs a subject noun for "recording", but I hope this can help you towards a solution. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.