stepvoering

Spanish translation: forro acolchado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:stepvoering
Spanish translation:forro acolchado
Entered by: Martijn Naarding

10:29 May 16, 2005
Dutch to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Beschrijving van Blouson
Dutch term or phrase: stepvoering
Bij de blouson komt een drukknoop door de stepvoering en de binnenzak.
Martijn Naarding
Spain
Local time: 00:51
forro acolchado
Explanation:
No es mi campo de experiencia, pero he encontrado este referencia multilingüe que creo que te servirá:

NL Buitenstof: Flexothane Voering: Nylon stepvoering Specificaties: waterdichte naden
SPA Tejido exterior: Flexothane Forro: Acolchado Especificaciones: costuras impermeables

NOTA: No he podido copiar la referencia, pero sólo tienes que hacer una búsqueda en Google con stepvoering + forro para que te aparezca.

Saludos,
Maria
Selected response from:

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 00:51
Grading comment
Hola María, te he reconocido por la foto! Debería haberlo intentado yo antes lo de Google, pero creo que esto es la respuesta. ¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1forro acolchado
Maria Rosich Andreu


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
forro acolchado


Explanation:
No es mi campo de experiencia, pero he encontrado este referencia multilingüe que creo que te servirá:

NL Buitenstof: Flexothane Voering: Nylon stepvoering Specificaties: waterdichte naden
SPA Tejido exterior: Flexothane Forro: Acolchado Especificaciones: costuras impermeables

NOTA: No he podido copiar la referencia, pero sólo tienes que hacer una búsqueda en Google con stepvoering + forro para que te aparezca.

Saludos,
Maria

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 00:51
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hola María, te he reconocido por la foto! Debería haberlo intentado yo antes lo de Google, pero creo que esto es la respuesta. ¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search