GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:23 Dec 20, 2005 |
English to Bosnian translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Besmir (X) Local time: 10:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | Tom 1, izdanje prvo |
| ||
5 | Svezak 1, izdanje 1 |
|
volume 1 edition 1 Tom 1, izdanje prvo Explanation: eto jako... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-12-20 08:30:45 GMT) -------------------------------------------------- "Tom" svakako, "izdanje" svakako, ali mi sad nesto pade napamet u slucaju da je "Edition 25" naprimjer, bilo bi nezgrapno reci "izdanje dvadesetpeto," pa mozda onda "izdanje prvo, drugo, trece... deseto," ALI "izdanje 11-10.000." |
| |
Grading comment
| ||