referral

Bulgarian translation: сигнал

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:referral
Bulgarian translation:сигнал

17:17 Jun 13, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-06-16 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Bulgarian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / social services
English term or phrase: referral
So ,the closet bulgarian word i have got in mind has got more of a negative meaning ....'Донос' and i am 100% positive sure it couldn't be any further from the accurate meaning :) ...may be Известяване/известие?!?!


Referral in the context of social services is when somebody (family member,neighbour,teacher or agency) gives information to social services that a child is being neglected or abused ...


referral enables protection,safety and welfare of children. Referrals may be introduced by agencies and professionals that refer the case to Children’s Social Care when there is a risk they might continue be harmed in the future or whenever their personal development may be at risk. In some cases members of the public who have to disclose their personal data can make the referral.

http://www.cpdt.org.uk/tab03/3_3_1_0.htm
krassoto
United Kingdom
Local time: 17:55
сигнал
Explanation:
this is used to inform authorities
Selected response from:

Ana Dimitrova
Bulgaria
Local time: 19:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7сигнал
Ana Dimitrova
4 +1сезиране
desspetrova
3 +1подаване на сигнал за дете в риск
Nadia Borissova


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
сигнал


Explanation:
this is used to inform authorities

Ana Dimitrova
Bulgaria
Local time: 19:55
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petar Tsanev
0 min
  -> Благодаря!

agree  Emilia Delibasheva
1 min
  -> Благодаря!

agree  Maria Thompson: Изпревари ме :)
3 mins
  -> Благодаря! Що се отнася до изпреварването - по чудо стана без правописни грешки :)

agree  Andrei Vrabtchev
1 hr
  -> Благодаря!

agree  Silvina Gospodinova
5 hrs
  -> Благодаря!

agree  Galina Georgieva
15 hrs
  -> Благодаря!

agree  Ivan Klyunchev
1 day 7 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
сезиране


Explanation:
-

desspetrova
United Kingdom
Local time: 17:55
Specializes in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Kroumova
32 mins
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
подаване на сигнал за дете в риск


Explanation:
Това е българският еквивалент, както е посочен на сайта на Агенцията за защита на детето.

Среща се и като: подаване на сигнал за дете в риск или застрашено от насилие

http://www.google.be/search?sourceid=navclient&aq=&oq="подав...


Nadia Borissova
Belgium
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimitar Dimitrov: ДА!
59 mins
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search