GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
11:00 Mar 7, 2017 |
|
English to Bulgarian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Kroumova | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | заседание с цел пускане под гаранция |
| ||
3 +1 | изслушване за пускане под гаранция |
|
заседание с цел пускане под гаранция Explanation: Или като цяло заседание за разглеждане на мярката за неотклонение и пускане на гаранция. Вие преценете дали по-пълната или по-кратката формулировка ви стои по-добре. -------------------------------------------------- Note added at 8 minutes (2017-03-07 11:08:41 GMT) -------------------------------------------------- Да се чете *пускане ПОД гаранция*. |
| |
Grading comment
| ||