GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:04 Nov 27, 2018 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / leasing / accounting | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: jankaisler Local time: 13:16 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | zahrnutý/začleněný leasingový vztah |
|
zahrnutý/začleněný leasingový vztah Explanation: mlčky/nevýslovně zahrnutý/začleněný leasingový vztah resp. konkludentně uzavřená leasingová smlouva "Právní názory jsou více méně jednotné v tom, že věcně nejbližší smluvní typ upravený § 489 až 496 ObchZ, tedy smlouvu o koupi najaté věci, nelze považovat za leasingovou smlouvu, která je vždy kombinací několika smluv. Podstatnou odlišností leasingových smluv je obecně také to, že se může jednat o vztah hned tří smluvních stran (výrobce či dovozce předmětu leasingu, leasingová společnost a leasingový nájemce)." Reference: http://www.mzdovapraxe.cz/archiv/dokument/doc-d640v616-chyby... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.