GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:46 Aug 29, 2017 |
English to Czech translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / shoemaking - obuvnictví | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Eva Machovcova Local time: 18:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | leštěná / jemně obroušená |
| ||
4 | semišová |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
leštěná / jemně obroušená Explanation: http://www.wisegeek.com/what-is-tumbled-leather.htm -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2017-08-29 16:01:34 GMT) -------------------------------------------------- http://www.carrascal.cz/Kuze-Verona-camel-V-12-d8000012.htm?... jemně broušená |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
semišová Explanation: From the web reference below "Velur (semiš) Je kůže broušená po rubu, vlas zůstává na povrchu, lidový název je semiš. Je méně náchylný na poškození než nubuk." "tumbled, full-grain" I would translate as " kvalitní semišová" https://www.google.ca/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=15&ved=0ahUKEwiulfKR2f3VAhVp2oMKHeA8CwMQFghxMA4&url=http%3A%2F%2Fwww.zsostrovum |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.