Spigoted wheel

Danish translation: fælg med nav-adapter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Spigoted wheel
Danish translation:fælg med nav-adapter
Entered by: Lise Leavitt

16:41 Jul 12, 2014
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Manual
English term or phrase: Spigoted wheel
Tager jeg fejl, eller er dette ikke pigdæk?
Lise Leavitt
United States
Local time: 14:44
fælg med nav-adapter
Explanation:
https://www.google.dk/search?q=wheel spigot&rlz=1C1LENP_enDK...

Det drejer sig om at man har nogle smarte fælge som man gerne vil sætte på sin bil. Hullet i fælgen har for stor diameter i forhold til hjulnavet. For at få hullerne til at passe til hjulnavet sættes en mellemring i fælgen som reducerer hullets diameter så den passer på hjulnavet. Denne mellemring kan kaldes en nav-adapter. Du kan selv vælge om du vil sætte bindestreg.

Pigdæk kan oversættes til engelsk med "studded tires". Hvis du søger på Google, vil du se at det er noget ganske andet end "spigot". For god ordens skyld vil jeg lige nævne at nogle af de billeder der vises hvis jeg søger på "studded tires" sandsynligvis er beregnet til brug ved racerløb på en tilfrosset sø eller lignende. Deres længde, antal og generelle udformning gør dem ikke egnede til almindelig gadebrug.
Selected response from:

Jørgen Ellekjær
Denmark
Local time: 19:44
Grading comment
Tak =)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3fælg med nav-adapter
Jørgen Ellekjær


Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spigoted wheel
fælg med nav-adapter


Explanation:
https://www.google.dk/search?q=wheel spigot&rlz=1C1LENP_enDK...

Det drejer sig om at man har nogle smarte fælge som man gerne vil sætte på sin bil. Hullet i fælgen har for stor diameter i forhold til hjulnavet. For at få hullerne til at passe til hjulnavet sættes en mellemring i fælgen som reducerer hullets diameter så den passer på hjulnavet. Denne mellemring kan kaldes en nav-adapter. Du kan selv vælge om du vil sætte bindestreg.

Pigdæk kan oversættes til engelsk med "studded tires". Hvis du søger på Google, vil du se at det er noget ganske andet end "spigot". For god ordens skyld vil jeg lige nævne at nogle af de billeder der vises hvis jeg søger på "studded tires" sandsynligvis er beregnet til brug ved racerløb på en tilfrosset sø eller lignende. Deres længde, antal og generelle udformning gør dem ikke egnede til almindelig gadebrug.


    Reference: http://www.stsmotorsport.co.uk/Spigot_Ring_Technical_Informa...
    Reference: http://www.auto-butikken.dk/shop/nav-adaptor-saet-1677c1.htm...
Jørgen Ellekjær
Denmark
Local time: 19:44
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Tak =)
Notes to answerer
Asker: Tak, Jørgen som altid. Det giver mere mening. Jeg ved ikke, hvor jeg fandt pigdæk i denne sammenhæng for jeg kan ikke finde det igen =) Der er selvfølgelig ingen billeder som sædvanligt, blot et par forekomster: Road wheels are the spigoted type with right-hand thread nuts. Clean and examine the wheel especially in the area of the spigot and stud holes.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search