Rainwater recovery systems

Danish translation: systemer til indvinding af regnvand

20:20 Jul 1, 2008
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: Rainwater recovery systems
I have some problems finding terms since my ttrados is down and i have and urgent delivery. Appreciate any help on the whole paragrahp below:

Some of the additional energy-saving technologies incorporated into Greentec systems include rainwater recovery systems, heat storage cells, humidity control systems, swimming pool heat and ventilation systems, and remote maintenance systems/

Last term is Under-floor piping

Hope someone has time to help/

Thanks in advance
Ditlev Hindkjær
Local time: 04:34
Danish translation:systemer til indvinding af regnvand
Explanation:
Jeg formoder, at der er tale om genbrug af regnvand, f.eks. til udskylning i toiletter?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-01 21:21:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rent gæt i al hast, som jeg ikke er stolt af: systemer til indvinding af regnvand, solceller(????), fugtstyringssystemer (kan både være befugtningssystemer og fugtkontrolsystemer, afhængigt af sammenhæng), varme- og ventilationssystemer til svømmebassiner og fjernvedligeholdelsessystemer/

Last term is Under-floor piping = rørføring under gulv (er der tale om gulvvarme?
Det er ikke så nemt uden at have set hele teksten! Tag ikke dette ukritisk, mem brug det som idéer til at søge videre med.
Selected response from:

Lisbeth Mejer
Germany
Local time: 04:34
Grading comment
Ja, det er det der er tale om, så vidt jeg kan forstå. Har du mulighed for at hjælpe med de andre termer i samme paragraf?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4systemer til indvinding af regnvand
Lisbeth Mejer
3 +1regnvandsopsamlingssystemer
Randi Stenstrop


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rainwater recovery systems
systemer til indvinding af regnvand


Explanation:
Jeg formoder, at der er tale om genbrug af regnvand, f.eks. til udskylning i toiletter?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-01 21:21:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rent gæt i al hast, som jeg ikke er stolt af: systemer til indvinding af regnvand, solceller(????), fugtstyringssystemer (kan både være befugtningssystemer og fugtkontrolsystemer, afhængigt af sammenhæng), varme- og ventilationssystemer til svømmebassiner og fjernvedligeholdelsessystemer/

Last term is Under-floor piping = rørføring under gulv (er der tale om gulvvarme?
Det er ikke så nemt uden at have set hele teksten! Tag ikke dette ukritisk, mem brug det som idéer til at søge videre med.


    Reference: http://www.vandmiljo.dk
Lisbeth Mejer
Germany
Local time: 04:34
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ja, det er det der er tale om, så vidt jeg kan forstå. Har du mulighed for at hjælpe med de andre termer i samme paragraf?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  NetLynx: Hmmm: Du kan 'indvinde' grundvand, men 'opsamle' regnvand.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rainwater recovery systems
regnvandsopsamlingssystemer


Explanation:
Her er mit bud på hele afsnittet:

Af andre energibesparende teknologier, som indgår i Greentec-systemer, kan nævnes regnvandsopsamlingssystemer, varmeakkumulerende celler, systemer til luftfugtighedsstyring og til opvarmning og ventilering af svømmebassiner samt fjernvedligeholdelsessystemer/

Jeg kan ikke rigtig gennemskue, hvad du mener med
"Last term is Under-floor piping" - men måske har det noget med gulvvarme at gøre - det er under alle omstændigher rørføring under gulvet/i gulvet - det er, som man tager det ...

Håber, det hjælper.

Randi Stenstrop
Local time: 04:34
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NetLynx: Ja; 'opsamling' er bedre end 'indvinding' i dette tilfælde.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search